Peter Milward, S. J. (1925-): A Chronology and Checklist of his Works on Shakespeare, in English, Gathered in the Burns Rare Book Library, Boston College, Chestnut Hill MA
[*MLA = listed in PMLA Bibliography, coverage beginning
1963; *WSB = listed in World
Shakespeare Bibliography, online coverage beginning 1971, previous years in
Shakespeare Quarterly annual bibliography]
[* after date means ³significant² article or book; bolded date means a
published item in English which cites Shakespeare. A few Japanese items are given in brackets or listed if they
are translated in ms.]
Ed. Dennis Taylor
Boston College
Revised Feb. 23, 2006
1960* "Shakespeare no Higeki² (³Shakespeare's
Tragedies"). Seiki
(Sophia University) no. 119 (April 1960):
40-50. In Japanese. English translation in Shakespearian
Papers (1965) 65-73:
"a review of a recent book on Shakespeare and Catholicism by H.
Mutschmann and K Wentersdorf. This
book deeply impressed me with its full biographical evidence for what I had
long recognized (with Newman and Chesterton) as the Catholicism of
Shakespeare's plays" ("Shakespeare and I" 1997).
Cites
Mutschmann, Parker, Chambrun.
"Whatevever may have been his private views on religion, he could
not give free expresson to them . . . ." If Shakespeare was indeed (as recent scholarship seems to
vindicate) a loyal Catholic and remained so till the day of his death, if as a
Catholic he wishes (according to what one might call the psychology of great
literature) to express his deepest religious thoughts in his plays, and if he
was unable (as various hints in these plays lead us to suppose) to reveal them
openly on account of the prevailing persecution, but had perforce to hide them
under cover of indirect allusions and veiled allegories; if all this is true,
the conclusion cannot be other than a radical reinterpretation of his plays as a whole, which
may perhaps expose their true underlying meaning for the first time." In Hamlet, "the queen
represents the English people, who were formerly espoused to Catholic religion,
but are now united to a false usurping heresy, with the result that there is a
deep rottenness and corruption at the heart of the nation. Shakespeare, moreover, recognized
himself in Hamlet as the true son of the Catholic religion (his royal father)
and the English people (his fickle mother). To
show his fidelity to his religion, he wishes to goad the consciences of his
countrymen by means of this play; but his courage is deficient, and he
continually blames himself for hesitation in taking effective measures in a
more open and direct manner."
"The murdered Duncan stands for the former Catholic
religion." Cites John Buchan's novel, The
Blanket of the Dark, on the dissolution of the monasteries. "Because of this primary religious
preoccupation, he is able to give full scope to all his gifts of nature and of
grace--broad philosophical wisdom unparalleled depth of insight into the heart
of man, lofty flights of poetical description--through which these plays are
numbered among the greatest works of the world's literature."
1962 ³Shakespeare and Sophia.² Eibei Bungaku Kenkyu 5
(1962): 5-9.
On universities,
fools, etc. in Shakespeare.
1962* ³The
Base Judean.² Shakespeare Studies (Tokyo) 1 (1962): 7-14. Included in Shakespearian Papers (1965) 74-78. *WSB.
"Judean",
not "Indian," and thus soul as "pearl of great price"
(Geneva, Authorized) lost through betrayal. "Sweetest innocent" evokes Christ as
innocent lamb; Judas' kiss evokes "kissed thee ere I killed
thee." Shakespeare uses
"base" elsewhere to mean vile, not ignorant. Iago's "tribe" as
Jewish. See below, ³More on Œthe
Base Judean¹² (1989).
1963 "Happy and Tragic Interpretations of
Shakespeare's Plays." (Review
of Dover Wilson's Shakespeare's Happy Comedies and C. J. Sisson's Shakespeare's
Tragic Justice.) Sophia
12 (Spring 1963): 101-107. In Japanese. English translation in Shakespearian Papers (1965)
60-64.
1963 ³Shakespeare
no Arashi ni tsuite² (on Shakespeare¹s Tempest). Seiki 162
(1963): 74-9. English translation,
2/03, by Mayumi Tamura, ms. in BC collection: ³In
the opening scene, the Boatswain . . .
asks Gonzalo to Œcommand these elements to silence and work the peace of
the present¹. In fact, this is
what Shakespeare himself achieves in this play.² ³This play has the characteristic of religious allegory. . .
. Prospero . . . seems to be God who leads the human history to the happy
ending by his Providence.² ³The
eulogy of Gonzalo . . . quite
similar to the Exultet in the on the Eve of Easter. ŒWas Milan thrust from Milan that his issue / Should become
kings of Naples? O, rejoice /
Beyond a common joy. . .¹.¹
Miranda ³reflects the ideal image, which Shakespeare inherited from the
Christian tradition of Medieval age. . . . the figure of ŒLady of Love¹,² like
the Virgin Mary in religious poetry.
On Prospero¹s final ³baseless fabric² speech: ³But the vision shows something that transcends itself as
all the material things do. It
indicates the thing itself which gives the everlasting meaning to them. And it is nothing but the inspiration
of God¹s bliss. . . . who created the heaven and the earth, and who will exist
forever and not perish with time, and which God gives to all that will preserve
the true love after the trials till the last.²
1963* "Shakespeare¹s
Mediaeval Inheritance.² Shakespeare
Studies (Shakespeare Society of Japan) 2 (1963): 49-52. Reprinted in Mediaeval Dimension
(1987-90). Also included in Shakespearian Papers (1965)
52-59. *WSB.
S. owed less to
Renaissance, which he often satirized, than to Medieval Christianity, esp.
its Morality and Mystery plays (citing Farnham and others); shows preference for old
Catholic order of Dante over new Protestant order of Milton (57, 58): "This, however, is a tremendous
subject, which cannot be adequately treated [here]" 58. Sees in S. an "evolution . . .
from the mediaeval ideal of courtly love and chivalry, which belongs more to
the early Comedies, via the Renaissance ideal of Platonic love, which appears
in the mature Comedies, to the religious ideal of the Christian Middle
Ages," i.e.
the Virgin Mary resonance in Helena, Desdemona, Cordelia. Cites his 2 Sophia articles, 1955 (S. as Historian),
1962 (S's Humanism).
1963 "The
Underthought of Shakespeare in Hopkins.²
Studies in English Literature (Eibungaku Kenkyu) (Japan)
39 (1963): 1-9. *MLA (in Hopkins
section).
Shakespearean
underthought in Hopkins, i.e. his use of images, like Edgar's "the worse
is not / So long as we can say, This is the worst," behind Hopkins's
"No worst, there is none."
In 1971 (continuing), Milward became president of the Hopkins Society
(Japan) which was founded under his leadership.
1963 "Shakespeare
in Japanese Translation." Studies
in Japanese Culture: Tradition and Experiment. Ed. Joseph Roggendorf (Tokyo: Sophia University, 1963). 187-207. Also
included in Shakespearian Papers (1965) 96-111. *WSB.
The attempted
assassination of liberal leader, Itagaki Taisuke, in 1882 prompted the first
Japanese trans.of Shakespeare, Julius Caesar. Review of Japanese translations and their struggle to
balance archaic formality (used influentially by Tsubouchi Shöyö) and modern
colloquialism. ["Did the
Japanese political use of Shakespeare suggest to you the possibility of a
political/religious interpretation?"
Milward, 3/26/02:
"No."]
1963 "Tomorrow and Tomorrow and Tomorrow. Shakespeare Interpreted in
Japanese." Studies in English and American Literature (Eibei
Bungaku Kenkyu) no. 6 (1963): 7-10.
In Japanese. English
translation in Shakespearian Papers (1965) 112-114.
1963 "F. D. Hoeniger (Ed.): Pericles 'The Arden Shakespeare.'² Shakespeare
News 3 (1963): 6-7. *WSB
"shows
remarkable parallels to the miracle plays of the Middle Ages, esp. . . . the Digby play of Mary
Magdalene."
1964 An
Introduction to Shakespeare's Plays.
Tokyo: Kenkyusha, 1964.
Translated into Japanese: Tokyo:
Chuo Shuppansha, 1972. *WSB.
Milward¹s first
book. "For my classes I first
prepared hand-outs. . . . I put them together in the form of a little
book" ("Fifty Years of Shakespeare," 2002).
Based on course
lectures 1962-3, English Dept, Sophia Univ.; pref. dated Nov. 1963; general overview,
cites opposition of medieval chain of being with skeptical, empirical
Renaissance; notes both parents "strongly attached to the old
religion"; persecution by Lucy perhaps "connected with religion, as
the magistrate was a Puritan and a
zealous persecutor of Catholics"; cited Lancashire theory as "better
substantiated"; Tillyard's "Respublica, or England, is the hero"
theory of history plays; Shakespeare's heroines symbolizes ideal goodness;
cites again love in Roman de la Rose pruned of courtly adultery, and
also influence of neoplatonism; Shakespeare deeply indebted to Morality
plays. Bibliography includes
Chambrun, Shakespeare: A
Portrait Restored, and Mutschmann and Wentersdorf. Trans. in Japanese, Tokyo: Chüö Shuppansha, 1972. "for my classes I first prepared
hoand-outs. . . . I put them toegether in the form of a little book."
1964* "A
Theology of Grace in The Winter's Tale.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
2 (1964): 27-50. *WSB. Reprinted
in Mediaeval Dimension (1987-90).
Also included in Shakespearian Papers (1965) 79-95.
The women are
vehicles of divine grace by which the men, like Leontes, are brought to repentance and
redemption. Thus much more than
the "nature" play argued by some critics.
1964 "A Biography of William
Shakespeare." (Review of
Rowse biography.) Sophia 13
(Spring, 1964): 89-94. In Japanese. English translation in Shakespearian Papers (1965)
5-8. *WSB.
"In the name
of sense, he [Rowse} mocks the obstinacy of the Catholics who clung to their
religious principles. . . . "
[1964 "Shakespeare in Japanese Translation." Sophia
(Sophia University) 13 (Spring
1964): 37-60. In Japanese. *WSB.]
1964 "Who
Was Shakespeare" Eigo
Seinen 110 (May 1964): 360-62.
Included in Shakespearian Papers (1965) 2-4. *WSB. Condensed, modified form in America (25 April): 566-67. *WSB (America version).
1964 "Sonnet: The Heart of Shakespeare's
Mystery." English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 2 (1964): p. ii. Gathered in Shakespearian Papers
(1965) 1.
1964? "The Religious Background of Hamlet." Ms, 5 pgs. singlespaced.
1966* "Shakespeare
and Christian Doctrine.² Shakespeare
Studies (Shakespeare Society of Japan) 4 (1966): 36-56. *MLA (first Milward listing in
Shakespeare section). *WSB.
Attacks R. Frye's
secularism as arbitrary; cites Devlin on Campion-Persons-Southwell connection; also on S's
anti-Jesuit patriotic Catholicism in Macbeth. Ross's "poor country" speech "as if wrung
from the heart of a Catholic recusant." Protestant parsons satirized.
Cranmer's tribute to Henry VIII probably by Fletcher. S. moves from narrow patriotism of
History plays to international Catholic viewpoint in later, thus Cymbeline's
reconciliation with Rome. Use of pagan gods in
late plays fits Catholic Baroque juxtaposition of classics and Christian
themes. Cites de Groot. Fr. Sankey (in Frye) censored Measure
for Measure not for theology but for sexual material. S. also interested in political
allegory, i.e. shadow of Henry VIII in Claudius, Othello and Macbeth, treated in 1960 Japanese article,
"Shakespeare's Tragedies."
S. combines individualized realistic Tudor drama with medieval
structure, thus reconciles "realism and idealism, the concrete and abstract"
etc.
1966 "Shakespeare
and Theology.² Essays in
Criticism: 16 (1966): 118-122.
*MLA. *WSB.
Against Wilson
Knight's Nietzschean approach. Plays are "synthesis reconciling the Renaissance
antithesis with the mediaeval thesis, rejoining what had already been
broken."
1966 "English
Literature Studies in Japan."
Eigo Seinen (The Rising Generation) 112 (1966): 546-49.
"when Miss
Bradbrook visited Japan on the occasion of the poet's fourth centenary, I
recall how she urged us to develop a Japanese interpretation of Shakespeare . .
. one that would reveal new
possibilities in them against a Japanese setting."
1967* "The
Homiletic Tradition in Shakespeare's Plays With Special Reference to
Hamlet.² Shakespeare Studies
(Shakespeare Society of Japan) 5 (1967): 72-87. *MLA. *WSB. Reprinted in Mediaeval
Dimension (1987-90).
Many echoes of
Henry Smith's
Sermons, esp. those themes with "deep roots in Catholicism"; also echoes of Persons's Christian
Directory, and Southwell's St. Peter's Complaint and The Triumphs
over Death; Nash's Pierce Penniless. Cites Belloc; see S. as a Catholic but "transcending
the lamentable division of Catholic and Protestant." From Southwell Triumphs over death "'tis
common." From St. Peter's
Complaint "impostum'd sore" and "Scorns of time." From Persons "body . . . .
whereupon the wind not be suffered to blow," also "Where is
Alexander". From Nash Pierce
Penniless "Dram of eale" idea, also sky as overhanging vault of
crystal. From Homily 'On
Order', on man as incomparable creature. From Smith "Sea of troubles",
also "a pin is able to kill us," "worm's meat". From Nash's Christ's Tears
"desperate diseases . . . desperate medicines," ""no more
ground, being dead, than the beggar."
1967 "The
Moral Viewpoint of Shakespeare.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 4 (1967): 1-24. *WSB
(misdated 1968).
Recurrent
lamentation of "the malice of the age," etc. Importance of repentance and
forgiveness in S.; law of justice and mercy, love and marriage, etc.
1967 Christian
Themes in English Literature.
Tokyo: Kenkyusha, c. 1967.
Christian
Humanism, Our Lady, sacramental symbolism, etc., in English literature, with
Shakespeare as recurrent example.
1968 "Shakespeare
and Wilson Knight.² Shakespeare
Studies (Shakespeare Society of Japan) 6 (1968): 75-93. *MLA. *WSB.
Knight celebrates
amoral Nietzschean Byronic individualism in S. But these are enclosed with a mediaeval framework, with
insistence on repentance, etc.
1968 "What's in a Name? A Study in Shakespearean Nomenclature.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 5 (1968): 1-11. *MLA. *WSB (noted in 1971 volume).
Friars as helpful
go-betweens, Fr. John Frith (known for hawks) perhaps portrayed in Friar
Lawrence; disguised duke in Measure reflect how Catholics went for
counsel to priest; terms of Catholic devotion used for Romeo and Juliet's love.
1968 "Prolegomena
to a Study of Shakespeare's Religious Background.² Eigo Seinen (The Rising Generation) 114
(1968): 673-76. *MLA. *WSB (noted
in 1971 volume).
Against
literature as only autonomous, we must consider historical background often
hard to recover. "Strange
silence" about Shakespeare's background, assigned to Elizabethan myth
(which in fact he critiqued). Need to consider both Catholic and Protestant
background. "So far there
exists no general survey of this background as a whole in relation to the work
of Shakespeare."
1968 Essays
on Shakespeare, by G. K. Chesterton.
Ed. Peter Milward.
Tokyo: Kenkyusha, 1968.
Celebrates Chesterton's
view, i.e. that MND "is the last glimpse of Merrie England,"
etc. In 1966 (and continuing)
Milward became president of the Chesterton Society which was founded under his
leadership. The Society has
published 15 volumes of Chesterton translations.
[1968 "Chesterton no Shakespeare Kan² (³Chesterton's View
of Shakespeare"). Oberon
(Tokyo) 11.1 (1968): 56-63. In Japanese. *WSB.]
1968 "Thomas More and William
Shakespeare." Ms, 12
pgs.
Cites David
Bevington, "Heywood's Comic Pleading for Reconciliation," Tudor
Drama and Politics (1968), last ref. cited. Gloucester's "no leading need" like More's
"let me shift for myself" on scaffold. More like faithful counsellors, Camillo, Gonzalo (with his
utopia, admittedly from Montaigne), etc. Leontes "clearly a type of Henry
VIII." See below,
"Shakespeare's Merry Fooling" (1972).
1969* "The
Religious Implications of The Merchant of Venice.² English Literature and Language
(Eibungaku to Eigogaku) 6 (1969): 62-80. *MLA. *WSB (noted in 1971 volume). Reprinted in Mediaeval Dimension (1987-90).
"Many hidden
references to the religious situation." i.e. the conflict of Catholics and Puritans. Notes Stoll and Siegel on
Shylock/Puritan parallel. 'Damned
error . . . approve' line, from both Catholic and Anglican (vs. Puritan)
sources: T. Harding, Answer to
M. Jewel, on heretic error and pretence of truth, Persons Brief
Discourse, on heretics using scripture. John Whitgift and anon. Defence of the Ecclesiastical
Regiment (1574) fought Puritan Thomas Carwright who defended literalist
interpretation of Old Testament (execute heretics, etc.). Matthew Sutcliffe compares Puritan
usurers to cruel Turks etc.
Bancroft notes that Puritans "will not pray with us" etc. Lancelot on Shylock as "devil
incarnal," perhaps from anti-Martinist tract on Puritan Martinists as
"very devils incarnat."
Bars between merchants and property=like laws against Catholics Belmont like continental Catholic
area. Antonio like Christ, tainted
wether, his patience like that urged by Southwell; his opening sadness reflect
heavy burden on priests; pound of flesh like quartering. Merchant=common disguise for
priests Southampton was owner of
two estates on Hampshire coats, from which Catholics had traveled;
Southampton's cousin, Thomas Pounde, Jesuit laybrother, owned estate in
Hampshire called "Belmont."
1969 The
New Testament and English Literature.
Tokyo: Hokuseido, 1969.
Jesus on 'no
faith, no miracle' parallels Paulina "requir'd / You do awake your
faith." Refs. to carrying one's
cross. Theme of Christ betrayal in
RII and others. Lear and
Cordelia like Pieta.
Resurrective joy in miracles of late plays.
1969 An
Historical Survey of English Literature. Tokyo: Kenkyusha, 1969.
On Shakespeare passim. Brief. No ref. to religious contexts.
1969 "Shakespeare
in the Modern World.² Eigo
Seinen (The Rising Generation) 115 (1969): 772-74. *MLA. *WSB.
"Shakespeare
stands aloof from the partisans of struggle, pointing out in play after play
the evils of conflict and hatred."
"He presents a measure of right, and a measure of wrong, on either
side." Notes reunions in Pericles,
Cymbeline, WTale, Tempest.
1969 "Some
Missing Shakespeare Letters.² Shakespeare
Quarterly 20 (1969): 84-87.
*MLA. *WSB.
Indirect
descendants of Elizabeth Hall may have letters still to be found. (Descent
includes Milward's ancestors i.e. R. Milward c. 1833, who left packet of
letters to Milward's grandfather, Parkinson who took the name
"Milward".)
1969 "Shakespeare in Our Time.² Lecture, Assoc. of Foreign Teachers in
Japan, 19 October 1969.
"[I]ts roots
demonstrably go back to Shakespeare's time, to the controversies of the
Reformation and the wars of Religion. . . . Shakespeare stands aloof from the partisans of
struggle" in spirit of Mercutio's "plague o' both your houses."
1969-70*
"The Religious Dimension of King Lear.² Shakespeare Studies (Shakespeare
Society of Japan) 8 (1969-70):
48-74. *MLA. *WSB.
Against Elton's
pagan reading; rather the play is Christian in meaning, though pagan in
form. Edgar like hunted priests,
in Harsnett, and Southwell's Humble Supplication, and Cecil's Execution
of Justice (also "secret lurkings" in Cecil=Edgar's "Lurk,
lurk"). Note Southwell use of
"readiness" and "unripe" in Triumphs over Death. Cordelia silence like Christ before
judges; appeal to duty as in Nowell's Catechism. Cordelia "most rich, being
poor" reflect 2 Cor 8.9: "He, being rich . . . became
poor." Persons's Christian
Directory, "we rob and spoil all sort of creatures . . . to cover our
backs" echoes in Lear.
1970* "The
Shadow of Henry VIII in Shakespeare's Plays.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
7 (1970): 1-25. *MLA. *WSB.
³Concludes that Shakespeare seems to insist upon the
ultimate reconciliation of England with the Church of Rome² (WSB summary). Hamlet's
"brief chronicles" idea, thus Shakespeare's allegory to "catch
the conscience of a King."
The "tragic divorce"=center of HVIII; Katharine blessed
with angelic vision, pronounces blessing on Mary; last act done by inferior
dramatist. HVIII
parallels Winter's Tale, state trial of Hermione, K's appeal to Pope like appeal to Delphos
and its solemn service like high mass (acknowledging Simpson). Polixenes like "holy father"
Pope [!], return of Perdita like accession of Mary Tudor and association with
Cardinal Pole [!]. Cymbeline like
HVIII renounces tribute to Rome, through influence of evil queen; end signals
reconciliation with Church of Rome.
Lear, listening to wicked daughters, banishes faithful Cordelia who is
like Katharine in her bearing (and, as daughter of king, like princess Mary who
brought about reconciliation with Rome).
Othello and his agonized regret at murdering Desdemona, like HVIII. Macbeth's usurpation of his office like
HVIII's of church authority; killing of anointed Duncan like spoliation of
monasteries. Claudius like HVIII;
Hamlet's dilemma, like Catholic one, to say nothing or associate themselves
with country's guilt. "The
pitiful wandering of Ophelia's mind, with her snatches of mediaeval song and
prayer, may well serve as an allegory of the lamentable condition of religion
in Henry's reign" Late
plays turn to thoughts of reconciliation, Lear with Cordelia, Pericles with
Marina, Cymbeline with Imogen, Leontes with Hermione and Perdita. "And all these reconciliations
together seem to insist on one direction in the dramatist's desire--the
ultimate reconciliation of England with the Church of Rome."
1970 "Shakespeare
and the Prodigal Son.² The
Bible Today 51 (Dec. 1970): 172-79.
On frequency of
this image throughout Shakespeare.
1970-1* "Theology in Shakespeare.² Review of Roy Battenhouse¹s Shakespearean
Tragedy. Shakespeare
Studies (Shakespeare Society of Japan) 9 (1970-71): 56-69. *MLA. *WSB.
Battenhouse sees
tragic flaw of pride of self-centered will in: Lucrece infected with love of glory, in Romeo and Juliet
idolizing each other (ending parodies Last Supper, cup of poison, as in Hamlet),
Lear pridefully seeking demigod status in laying down crown (final scene like
Pieta), Antony and Cleopatra's narcissism (become ironic Christ, Antony's side
pierced and lifted up to commit his spirit to Cleopatra, Cleopatra as great
harlot of Revelation), Macbeth (vs Duncan like Christ crucified bet. 2
thieves), Othello (Desdemona like Veronica wiping his brow). S's norm=not only moral but
theological, in light of Bible notion of old Adam and new Adam. Thus scriptural ref.'s not just
ornamental, but evoke deeper framework.
"Battenhouse is often unnecessarily severe in his judgments on many
of the heroes." "One
of the truly formative books that have appeared on Shakespeare in this century,
and a triumphant vindication of a new approach to the plays that unfolds in
them depths of meaning hitherto unsuspected"; effect like Keats' "watcher
of the skies when a new planet swim into his ken."
1971 "William
Shakespeare (1564-1616)," chapter in An Anthology of English Thinkers. Tokyo: Kenkyusha, 1971.
A few passages
quoted.
1972 "Shakespeare¹s
Merry Fooling.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 9 (1972): 32-42. Trans. into Japanese, in Literature
of Folly in the Renaissance.
Renaissance Sösho No. 14.
Tokyo: Aratake Shuppan:
1983.
Gonzalo is
typical spokesman for Shakespeare, evokes final Exultet; embodies
satiric wisdom of More, Erasmus.
Milward helped found the Thomas More Society (Japan). See below, "Gonzalo's Merry
Fooling" (1972-3).
1972 "The
Divided Self in Shakespeare and Hopkins.²
Thought 47 (1972): 253-70. *MLA. *WSB.
³Details Gerard
Manley Hopkins' debt to Shakespeare in his Œterrible¹ sonnets . . . and
suggests that all Shakespeare's plays revolve on the situation and the problem
of the playwright himself² (WSB
summary). Expansion of 1963
article.
1972 "Hero
and Saint: Shakespeare and the
Graeco-Roman Tradition. By Reuben Brower.² Review. Modern
Language Quarterly 33 (1972): 335-37.
1972 "Shakespeare
and Fielding.² Studies in
English Literature (Eibungaku Kenkyu) (Japan) 48 (1972): 33-42. *MLA. *WSB.
1972 Through
Shakespeare's Eyes--What Is a Man?
Tokyo: Asahi Shuppansha, 1972. *MLA. *WSB.
Various themes
lightly handled for students.
Originally, prefaces to student productions.
1973 "Shakespeare¹s
Hamlet.² In The Meaning
of English Masterpieces. Ed.
with notes by Hideo Okamoto and Takao Suzuki. Tokyo:
Kaibunsha, 1973.
"Reveals
from the outset . . . the shocking contrast between the ghost of the old order .
. . and the reality of the new order . . . . In between . .
. stands Hamlet, living perforce in the new, yet belonging in his heart
to the old." Not a
Renaissance masterpiece (Claudius's court embodies Renaissance) but a
"counter-Renaissance" piece.
Persons's Christian Directory or Book of Resolution echoed
in "native hue of resolution is sicklied o-er. . . and enterprises of great pith."
1973* Shakespeare's
Religious Background.
Tokyo: Hokuseido,
1973. *MLA. *WSB. London: Sidgwick
and Jackson, 1973; Bloomington IN:
Indiana University Press, 1973. 2nd edn. (no changes), Chicago IL: Loyola University Press, 1985.
"In my book
I was concerned not with proving that Shakespeare was a Catholic or anything
else, but with examining the extent to which he received the various religious
influences of his time" ("Fifty Years of Shakespeare," 2002).
Introduction: "What is needed is a careful
analysis of Shakespeare's plays and poems in precise relation to their
religious background--Catholic and Protestant, Anglican and Puritan, religious
and anti-religious"--"with the intention of throwing light not so much on the
personal opinions of the dramatist, as on the deeper levels of meaning in his
drama."
I. "Family
Background." II. "Religious Formation": frequent mention of rosary beads in the
plays, praying and fasting connected, Horatio's ref. to cock as "trumpet
of morn" echoes Lauds hymns; Hamlet's "by Saint Patrick" evokes
Patrick and Purgatory legend in Campion's History of Ireland. Plays reflect mystery plays (Judas 'All
Hail" in RII and 3 HVI, not from Bible but from Chester
play), morality plays, miracle plays (i.e. pound of flesh in St. Helen legend
on Guild Chapel wall). Reviews
John Shakespeare's recusancy, and Lancashire connection. III. "English Jesuits": many phrases of Persons echoed in S.
incl. "This word never breaketh his [the damned soul's]
heart"; thus Lear.
Persons critique of Oldcastle in Of Three Conversions influences
Falstaff. Southwell's St.
Peter's Complaint ("wakeful bird, proclaimer of the day,"
"upbraid my inward thoughts", etc.) influences Hamlet. IV. "Catholic Clergy": reviews friars, etc. V. "The Bible"; VI. "Anglican Liturgy": influence of Homilies and Book
of Common Prayer; VII. "Smith and Hooker": Smith's analogies of the players, signify nothing: like Macbeth; VIII. "Parsons and
Puritans"; IX. "Henry
VIII and Elizabeth": Lear's
tragic outcome, reflects "that the reconciliation brought about by Mary
was soon afterward broken with the accession of her sister Elizabeth"
(174); Iago is like Wolsey to Othello; Prince Arthur in K John is
parallel to Mary Q Scots, a parallel urged by John Leslie; "execution of Mary Stuart . .
. continues to re-echo through the histories and the tragedies"; thus murders of two princes in RIII,
and of Duncan; Polonius comparable
to Cecil, satire conveyed in Verstegan's A Declaration of the True Causes On HVIII: "there is no convincing substitute
in the last act for Henry's lack of reconciliation with her or with Rome. Perhaps it was there that Shakespeare
left the play; and it was completed by a lesser dramatist. . . . For himself, he was perhaps content to
find the solution in his personal life:
in his return home to Stratford, after having broken his staff and
drowned his book. . . in his
reunion with his wife and his daughter . . . and ultimately in his death as a
"papist" according to . . . Richard Davies." X. "Elizabethan Atheism." XI.
"Ethical Viewpoint."
XII. "Theology."
"Conclusion":
"Shakespeare was grieved at the 'breach in nature' brought about .
. . by the Reformation. . . . His
lament is 'cries countless', sent up in a rising crescendo from all his plays
taken together--from the theme of mistaken identity in the comedies, through
that of usurpation and civil strife in the histories, to that of sin and
suffering in the tragedies." (274)
Reviews (from
Milward Scrapbook, Reviews 3 SH. R. B, in Burns Library): "Chapter
IX, 'Henry VIII and Elizabeth', . . . is historical allegorizing of the most
irresponsible sort" (rev. RES '75); "The chapter on 'Henry VIII and
Elizabeth' is frankly controversial . . . deserves further investigation"
(rev. Heythrop Jrnl '74); ³Much less . . . will support be readily given
to . . . chapter . . . IX² (rev. Christian Scholar¹s Review Œ75);
"allegorising . . . . carried to fantastic lengths" (Shakespeare
Survey '75). Speaight review
in Thought (1975):
"Like so many others brought up in the old religion, Shakespeare
was torn between two patriotisms.
The Papacy--if we may judge from 'King John'--attracted him no more than
the Puritans, although Fr Milward reads a desire for reconciliation into the
end of 'Cymbeline.' The desire was
to haunt the mind of certain Caroline divines until the Levellers and the Whigs
extinguished it." Vivyan review
in Catholic Herald (1973):
"One could have wished for a deeper treatment of Renaissance
Neo-Platonism" which
"crossed the boundaries of Catholic-Protestant dispute and bore witness in
a divided Christendom that the sovereignty of love and the sovereignty of
Christ are one."
1973 ³G.Wilson
Knight: Neglected Powers. Review of Knight¹s 1971 book. Studies in English Literature (Eibungaku Kenkyu)
(1973): 148-51. *WSB (1971, under
reviews of Knight).
1973 Review of R. J. C. , The Background to Shakespeare's
Sonnets (1972). Eigo Seinen
(The Rising Generation) 119 (April 1973): 53. *WSB (1972,
under reviews of Wait).
Praises
³skilful way he places the Sonnets in their precise historical setting.²
1974 "Shakespeare."
in The Continuity of English Poetry:
Christian Tradition and Individual Poets. Tokyo:
Hokuseido Press, 1974.
"beneath the
secular surface, we find many undercurrents of religious meaning. .
." Thus we see 1) biblical
imagery, 2) Catholic culture from his home, 3) religious situation of the
time: "In general, we find in
his plays a pervading hatred of dissension, on both the personal and the
political level. In their
background we are continually aware of an element of feud and rivalry. . .
." "Above all, in the
setting of the final plays, with their emphasis on the theme of reconciliation,
there is a significant plea for reunion between England and Rome." At the same time, Shakespeare
criticizes the worldliness of certain Catholic ecclesiastics, the uneducated
Anglican parsons Sir Nathaniel, Sir Hugh Evans, and Sir Oliver Martext, and
most harshly the Puritans. Spenser
more mediaeval in imagination, but sings Virgin Queen; "Spenser followed
the line of medieval romantic tradition (where the Middle Ages were least
Catholic), Shakespeare followed that of mediaeval religious drama (where they
were most openly Catholic."
1974 "Some
Recent English Studies in Japan." on Shakespeare passim. Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 1 (1974): 11-14.
Includes mention
of Shakespeare's Religious Background.
1974 "Idea of a Renaissance Institute.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 1 (1974): 1-2.
Idea of
Renaissance Institute conceived 1971, to introduce Japanese scholarship on
Renaissance to scholars overseas; started Renaissance Monographs and Renaissance
Bulletin, both begun in 1974; also
Renaissance Sôsho, a series of monographs in Japanese. The "Renaissance Institute was
conceived in the C. S. Lewis sense of continuity between mediaeval and
renaissance" (class, Boston College, 25 March 2002).
1974 "Teaching
Shakespeare in Japan.² Shakespeare
Quarterly 25 (1974): 228-33. *MLA. *WSB.
Shakespeare
Society of Japan formed in 1955, year after Milward's arrival in Japan. Japanese students regularly side with
Shylock against the "Christian" characters; are enthusiastic about Midsummer
Night¹s Dream.
1974 Shakespeare's
Tales Retold. Tokyo: Azuma Shobo, 1974. *WSB.
Modern retelling
(of Romeo and Juliet, Julius Caesar, Hamlet, and King Lear), post
Lamb, for Japanese readers.
1974 More
Shakespeare's Tales Retold.
Tokyo: Azuma Shobo, 1975.
Retelling of A
Midsummer Night's Dream, Merchant of Venice, Twelfth Night, and The
Tempest, for Japanese readers.
1974 "The
Elizabethan Controversies." Eigo Seinen (The Rising Generation)
119 (1974): 811-14.
"the thematic issues of the
controversies are imbedded in almost all the plays; and the uncovering of them
will be of utmost importance to our full understanding of Shakespeare's
dramatic intention--and not only of Shakespeare himself but also . . . of all Elizabethan literature."
1974 "Shakespeare
and Religion." Eigo Seinen (The Rising Generation) 120.6 (1
Sept. 1974): 300.
Replies to Mr.
Ebihara's negative review of Shakespeare's Religious Background: "I do not maintain that
Shakespeare's plays are religious plays, no ever that they are allegories. I simply show . . . that they contain
significant religious themes and ideas--which may well transform their 'secularity"."
1974-5 "'Nature' in Hooker and King Lear.² Shakespeare Studies (Shakespeare
Society of Japan) 13 (1974-75): 25-43.
*MLA. *WSB. Reprinted in Mediaeval Dimension
(1987-90).
1974 ³Ivor Morris. Shakespeare's
God: The Role of Religion in the
Tragedies.² Review of Morris¹s 1972
book. Christian Scholar's
Review 4.2 (1974):
144-47. *WSB (1972, under
reviews of Morris).
³The
review . . . I regard as of special importance: in him I see one of my typical adversaries, as being a
follower of Roland Frye² (Milward, letter, 30 Sept. 2002).
1975* "Gonzalo's 'Merry Fooling'.² Shakespeare Studies (Shakespeare
Society of Japan) 11 (1972-73):
28-36. Published 1975
(title page). *MLA. *WSB.
Reprinted in Mediaeval Dimension (1987-90).
Gonzalos's ideal
commonwealth evokes More's Utopia.
1975* Biblical
Themes in Shakespeare: Centering on King Lear. Renaissance Monographs 3. Tokyo:
Renaissance Institute, Sophia University, 1975. *MLA. *WSB.
Lectures given at
Campion Hall, Oxford, Michaelmas term, 1973. On primal curse, sacrificial victim, suffering, patience,
prodigal son, passion, resurrection, etc. S. emphasizes "primal eldest curse", because
"everywhere around him in the England of Elizabeth was instance after
instance . . . of children striving against parents, of brothers, sisters and
friends against one another, not only for the sake of political or material
ambition, but also for what Hamlet calls 'sweet religion." (30). "What is it, then, that he laments
so monotonously throughout his plays? . . . The 'great breach's is nothing but
the breach with Rome, effected by Henry VIII. . . ." (105). "The theme of banishment is one
that returns with strangely insistent emphasis in Shakespeare's plays--often,
with no adequate 'objective correlative'" (105). "In each instance, the sympathies of the
dramatist--more ambiguously perhaps in King John, but quite openly in Macbeth
and King Lear--are on the side of the invaders. Whereas the failure of the
Spanish Armada
was hailed by Protestant Englishmen as a notable sign of divine favour, it
might well have been seen by English Catholics in terms of Cordelia's
comment on the French defeat: 'We are not
the first / Who, with best meaning, have incurr'd the worst'" (109). For Othello, Macbeth, Lear: "In each case, the tragic hero
corresponds to Respublica or England; and the heroine; or victim of his
tragic passion, is the 'old faith'" (112). "The self-imposed exile of Belarius and the two princes
. . . recalls again the plight of Catholics in Elizabethan England"
(128-9). Invasion recalls the
Spanish Armada, and its defeat "may possibly recall the patriotism of
English Catholics"; but then Cymbeline's submission after all to Rome
shows "the dramatist's hope for the future of his country and his
religion" (129). Cordelia
"redeems nature from the general curse," like Virgin Mary.
1975 "Figure
Hunting." Responses to
Richard Levin's "On Fluellen's Figures, Christ Figures, and James
Figures." By J. A. Bryant
Jr.; Milward, and Paul N. Siegel.
Forum. PMLA 90
(1975); 90: 118-19. *MLA. *WSB
(listed in 1974 after citation of Levin¹s ³On Fluellen's Figures, Christ
Figures, and James Figures," PMLA 89 (1974): 302-11.)
Defending
allegorical readings.
1976 "Renaissance
Drama." In The Heart
of England. Tokyo: Hokuseido Press, 1976.
Hamlet
shows "the melancholy of an age that has realized too late its loss of a
precious heritage" (34).
1976 ³Christian
Interpretations of Shakespeare–Notes on a Recent Seminar.² Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 3 (1976):
12-17. *WSB (listed under
International Shakespeare Congress, 1987).
On Shakespeare
Association seminar, with Lewalski, Elton, Siegel, Battenhouse, Milward, etc.,
debating the religious issue.
Seminar began with Richard Knowles reporting survey of several hundred
reviews which showed "an astonishing hostility to the general approach of
applying theology to the plays," an approach widely regarded as
"overly narrow and ultimately reductive" (Knowles).
[1976 "'Nature' in King Lear. Renaissance Sösho
No. 2. Tokyo: Aratake Shuppan, 1976 (so dated in
Milward's Catalogue). In Japanese.
*WSB (dated 1977). Concerning
Danby.
Milward has
contributed to almost everyone of the Renaissance Sösho series.]
1976 "The
Horizon of Hamlet.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 13 (1976): 5-18. *MLA.
*WSB.
³meditation takes
precedence over action . . . [and] surely is at the heart" of Hamlet's
mystery² (WSB summary).
1976 "Shakespeare
and the Religious Controversies of His Time." The
Bard (London) 1, no. 2 (1976): 65-72.
*WSB.
³Shakespeare was
hardly ignorant of the currents of stress flowing about him² (WSB summary).
1976 ³The
Masks of King Lear by Marvin Rosenberg.² Review. Studies in English Literature (1976): 154-56.
1977 "The
Englishman as Shakespeare Saw Him."
In The Englishman As He Is.
Ed. with notes by Hideo Funato. Tokyo:
Seibido, 1977.
brief.
1977 Introducing
English Literature. Ed. Kll
Nakano. Tokyo: Shinkosha, 1977.
brief survey.
1977* Religious
Controversies of the Elizabethan Age : a Survey of Printed Sources, with a
foreword by G. R. Elton.
Lincoln: University of
Nebraska Press, 1977. *MLA.
"[at] the
Huntington Library in California . . .
I spent summer after summer ransacking its plentiful resources on the
controversies of Shakespeare's time, busily taking notes from all the relevant
volumes. . . . it was indeed a paradise for scholars. . . . The outcome of these researches of mine
took the form of two rather substantial volumes on The Religious
Controversies of the Elizabethan Age (1977), dealing with some 630 printed
books in the 45 years of that reign, and The Religious Controversies of the
Jacobean Age (1978), dealing with 764 printed books in the 22 years of that
reign" ("Fifty Years of Shakespeare," 2002).
On general
background. See
"Prospect," 1985.
1977 "Claudel on Shakespeare." L'Oiseau Noir: Revue d'études Claudeliennes 1 (1977): 26-34. *WSB.
Quotes Claudel: "Il n s'est pas passé beaucoup
d'années depuis que l'Angleterre a répudié le pape, représentant de Celui-là en
qui est toute paternité au ciel et sur la terre. Et avec lui le lien qui relie les enfants à leur père, le
lien qui relie les créatures humaines entre elles a disparu." "Like Cordelia it ["the
lost paradise of the Catholic faith"] had passed away, never to come back
. . . . It seems to me he
[Claudel] has not sufficiently allowed for the divine force of love as
presented throughout Shakespeare's plays, and especially in King Lear."
1977-8
"Characterization by Soliloquy: The Cases of Edmund and Edgar.² Shakespeare Studies (Shakespeare Society of Japan) 16
(1977-8)): 19-28. *MLA. *WSB.
1978* Religious
Controversies of the Jacobean Age; a Survey of Printed Sources. Lincoln: University of Nebraska Press,
1978. *MLA.
On general
background. See
"Prospect," 1985.
"While he
tends to idealize his heroines, . .
he also presents them . . . as realists," full of wit, and also
full of grace.
1978 "Shakespeare
and the Religious Controversies of His Time.² Eigo Seinen (The Rising Generation) 124
(1978): 102-05, 156-57. *MLA. *WSB. (Different from the 1976 article.)
Mercutio's words,
"plague o' both your houses," "have been applied by modern
critics to the
religious controversies of the sixteenth century." Measure for Measure
written in context of Puritan millenary petition, and defenses of Puritanism in
Josias Nichol's Plea of the Innocent (1602) and William Bradshaw
"English Puritanisme" (1605).
Francis Hastings's A Watchword to all religious, and true-hearted
English-men (defending "heartie willingness to shew the loyall love of
our hearts to her Maiestie, by yeelding our lands, goods, and lives, to be
sold, spend, and hazarded for her defence" (qu. 22)), may have suggested
opening watch in Hamlet and been model for Rosencrantz/Guildenstern
patriotism. Shakespeare despite
porter in Macbeth defends equivocation in All's Well 4.2.75-6 and
Measure 3.2.303
1978 Shakespeare's
View of English History.
Tokyo: Shinkosha, 1978.
*WSB.
Lectures given at
Sophia University, 1978, as guidance to students. On the two tetralogies. "Theme uppermost in the dramatist's mind . . . was
division among the English themselves. . . . In his own age where was there a corresponding division
among his fellow-countrymen, if not in the religious situation between
Catholics and Protestants? It is
true, he never openly alludes to this division of religious allegiance. But this very fact of his silence is
all the more impressive in view of
the depth of the division during the years of his dramatic career" (12). HVIII: "he may have intended it as a final expression of the
grief he attached to the whole course of English history from the reign of Richard II to
that of Richard III. In the
outcome of Bosworth Field in 1485 Henry Tudor may have seemed for a time the
saviour of his country. But in the
long run it was the dynasty he founded which brought a greater ruin on that
country than all the wars of the Middle Ages combined---the ruin that
Shakespeare laments in his sonnets and his great tragedies. For him the last representative of the
mediaeval glory of England was Queen Katharine, with her daughter, the princess
Mary. . . . As Katharine went out,
so too went out not only the dramatic genius of Shakespeare, but also the
happiness of the English people, now left--in Malcolm's words--to weep and sink
beneath the cruel yoke of the Tudors, Henry and Elizabeth" (91)
1979 "Shakespeare's
Commentary on the Sermon on the Mount.²
English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 15
(1979): 33-49. *MLA. *WSB.
Again praises
John Vivyan's books, especially Shakespeare and the Rose of Love, a
seminal book for Milward. Phrasal
echoes of the Sermon on the Mount.
1979 Golden
Words. With notes by Shigeru
Watanabe. Tokyo: Hokuseido, 1979.
On selected
quotations.
1979 Shakespeare's
Soliloquies. Tokyo: Shinkosha, 1979.
Lectures at
Sophia University, 1979.
1979 "A
Dionysian Macbeth." Eigo Seinen (The Rising Generation)
124 (1979): 644-45. Review of Marvin Rosenberg¹s The Masks of Macbeth (1978). *WSB.
"He
apparently forgets that Shakespeare was a Christian dramatist writing for a
Christian audience, even if his plays may not have been religious."
1979 Review of Leslie Hotson, Shakespeare
by Hilliard (1977). Sophia
28 (Spring 1979): 88-92. *WSB.
[1979 ³Futatsu
no Shakespeare Den.² Review of Samuel Schoenbaum, William Shakespeare: A Compact Documentary Life, rev.
edn. Sophia 28 (Spring
1979): 88-92. In Japanese.]
1980 "Shakespeare
and the Socio-Religious Unrest of His Time.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
16 (1980): 87-100. *MLA. *WSB.
Reprinted in Mediaeval Dimension (1987-90).
³Finds that
although Shakespeare's plays represent "a kind of dream world far from
Elizabethan England," they reflect social and religious unrest of his time
"in unexpected forms." For example, Shakespeare makes passing
references to the ruined condition of the monasteries, echoes the
"complaints of the shepherds and farmers in the Elizabethan age," and
portrays the contemporary practice of usury of the "Puritanical city
merchants¹² (WSB summary). Lear on
social injustice: "in his
[Shakespeare's] day the grossest abuses occurred when innocent men were
discriminated against solely for their religion, and were punished for being
true to their conscience" (94).
"Religion" (in Shakespeare Concordance) "invariably used
in a good sense" (98).
1980 The
Mystery of Words. Ed. with
notes by Toshio Gunshi.
Tokyo: Nan'un-do, 1980.
Brief, on
Shakespeare's words.
1980 "Shakespeare." In My Twelve Basic Books. Ed. with notes by Masazumi Toraiwa and
Itsuki Yasuyoshi. Tokyo: Tsurumi, Shoten, 1980.
Brief.
1980 Seasonal
Poems of England. Ed. Peter
Milward with notes by Toshihiko Kawasaki. Tokyo: Nan'un-do, 1980.
Brief discussion
of two sonnets, 18 and 73.
1980 "Theatre
at Stratford--through Shakespeare's Eyes." In English Poets and Places: A Literary Pilgrimage round England. Annotations by Denschichi
Takahashi. Tokyo: Kinseido, 1980.
Tour with
Japanese students.
1980 "Poets
and Places: England in
1980." Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 7 (1980): 13-18.
Tour with
Japanese students. "Only since coming to Japan have I become convinced of
the importance of background knowledge, both spatial and temporal, for a due
appreciation of English poetry" (13).
1980* "Shakespeare
and Elizabethan Exorcism.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 17 (1981): 33-45. *MLA.
*WSB.
Reprinted in Mediaeval
Dimension (1987-90). Also
published in Jadavpur University Essays and Studies 3 (1980):
128-34. *WSB.
³Examines
Shakespeare's treatment of exorcism and possession in Comedy of Errors,
Twelfth Night, and King Lear, recapitulates what scholars have found
out about the topical background in each case, and shows how Shakespeare left
the disputed question of miracles in their negative sense (exorcism) and turned
to them in their positive sense (healing the sick), especially in All's Well
That Ends Well² (WSB summary).
Pinch in Comedy of Errors may parallel R. Phinch's 1590 The
Knowledge or Appearance of the Church, critiquing "false
miracles" of the Papists (noted by Baldwin): "Shakespeare's contemporary target of ridicule was not
the Catholic exorcists, but their Protestant critic" (38). After King Lear, Shakespeare
"seems to have taken more serious account of miracles in their positive
sense of 'healing the sick', i.e. All's Well reflecting perhaps Low
Countries 1604-5 controversy over miracles of Virgin Mary at Montaigu and Halle, described by Philip Numan,
eventually trans. into English in 1606 by Robert Chambers; also described by
Catholic humanist Justus Lipsius, attacked by Anglicans George Thomason in 1606
and William Crashaw in 1610. Note
miracles then associated with heroines, "Helena, Cordelia, Marina, Imogen,
Hermione and Perdita, Miranda and Queen Katharine are all surrounded by a kind
of halo and associated with miraculous occurrences" (43) (cites R. G.
Hunter, Shakespeare and the Comedy of Forgiveness on influence of
Miracle Plays of the Virgin). Thus
argues for 1604-5 date for All's Well.
1981 "Our
First General Meeting." (of the Renaissance Institute). Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 8 (1981): 5-12.
First meeting
after founding ten years previous (see 1974, "Idea of a Renaissance
Institute²). Shakespeare cited passim.
[1981 "Shakespeare to Shukyoronso² (³Shakespeare and Religious
Controversy"). In Shakespeare
and His Age. Renaissance Sösho
No. 11. Tokyo: Aratake Shuppan: 1981. 3-25. In Japanese.]
1981 "On
Translating Shakespeare into Japanese." In Shakespeare Translation. Ed. T. Oyama.
Annual Publication on Shakespeare Translation 8 (Tokyo: Yûshôdo Shoten, 1981): 17-24. *WSB.
Need the
original.
1982 The
Western Ideal of Women. Ed. with notes by Noriko Kamei and Chiaki
Tsukano. Tokyo: Tsurumi Shoten, 1982.
Brief allusions.
1982 "Shakespeare
in The Waste Land.² In Poetry
and Drama in the Age of Shakespeare--Essays in Honour of Professor
Shonosuke Ishii's Seventieth Birthday. Renaissance Monographs 9. Tokyo:
Renaissance Institute, Sophia University, 1982. 218-26. *MLA. *WSB.
On Eliot¹s use of
Shakespeare.
1982 ³King Lear Revisited.² Ariel: Lear Society Newsletter 2 (Dec. 1982): 1.
Excerpts
explicated, for Japanese students.
1982 "Edmund Ironside." Letter to the editor, in response to Eric Sams, "Edmund Ironside: A
Reappraisal," TLS (13
August 1982): 879. [³Sams
supplements E. B. Everitt's claims (in Six Early Plays Related to the
Shakespeare Canon . . . for Shakespeare's authorship of Edmund Ironside on
grounds of manuscript provenance, stylistic parallels, legal knowledge, and the
hand of the manuscript of Sir Thomas More² (WSB abstract). Milward¹s letter, TLS
(19 November 1982): 1273; rpt. in Bulletin
of the New York Shakespeare Society 1.10 [1983]: 12.
1983 "Idea
of a Renaissance Centre.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 10 (1983): 1-6.
On Shakespeare passim. Renaissance Institute acquires study
centre space at Sophia University; includes complete collection of facsimile
reprints of English Recusant Literature (about 400 volumes), plus Milward's own
books (about 165 volumes at this time).
Japanese students
"taught by European interpreters such as Jakob Burghardt" to see
Renaissance as secular triumph:
"Such is still, I regret to say, the prevailing view of the
Renaissance in Japan. . . . It is
therefore an important aim of the Renaissance Centre . . . to promote in Japan
a truer, more objective and balanced understanding of the Renaissance . .
. it is necessary to show the
Renaissance . . . not only as the dawn of a new culture . . . but also as the
setting of an older culture, which we call 'mediaeval.' . . . After all , most
of the people . . . during the
sixteenth century, and even those endowed (like Shakespeare) with exceptional
genius, felt themselves living not at the dawn of a new era, but rather in the decline of an older more human
era. They felt caught in between
the old and the new; and to understand their way of thinking, we have to be
able to sympathize with both poles of thought at once, with the old no less
than the new" (6).
1983 The
Bible as Literature.
Tokyo: Kenkyusha, 1983.
On Shakespeare passim. "On the one hand, in the Middle
Ages when England was Catholic, there was no special need for poets like
Chaucer to conceal their meaning or to write in parables. Nor, on the other hand, in England
after the Reformation, was there any need for poets who accepted the religious
changes, such as Spenser and Milton, to disguise their meaning. For such a poet as Shakespeare, who
lived and wrote in Elizabethan England, while belonging in spirit to the
mediaeval past, his only way of expression was that of allegory and parable. .
. . Here perhaps is the very heart of Shakespeare's
mystery,--akin, in our own day, to that of Poles living in Soviet-controlled
Poland, whose only means of expression is that of indirection" "
(65-6).
1983 The
Story of Hamlet.
Tokyo: Shohakusha, 1983.
See Shakespeare's
Tales Retold (1974). But this
for high school level.
³chapters on the
world as a stage, death, heaven, the nature of humankind, grace in women, human
and divine justice, and mercy² (WSB summary). "A personal interpretation"
("Admissions," 1988)
1983 "'Discovery'
in Shakespeare's Comedies.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 20 (1983) 7-18. *MLA. *WSB.
³In the movement
from ignorance to knowledge in Midsummer Night's Dream, As You Like It,
Twelfth Night, and Tempest Shakespeare goes beyond mere anagnorisis
to offer a beatific vision² (WSB summary).
1983-4 "The Function of the Chorus in Henry V.² Shakespeare Studies (Shakespeare
Society of Japan) 22 (1983-1984): 1-9. *MLA. *WSB.
³a succession of
contrasts between the idealism voiced by the Chorus at the beginning of each
act and the ensuing episodes in which we see the defective reality of Henry,
particularly in his political ruthlessness² (WSB summary). "Was he [Shakespeare] necessarily
as partial and as patriotic as the members of his audience?"
1984 "Two
Champions of Tradition . . . More
. . . Shakespeare." Understanding the West--Through
English Eyes. Notes by Akio
Sawada. Tokyo: Nan'un-do, 1984.
Brief.
1984 "Shakespeare
Tour, 1984." Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 11 (1984): 1-12. *WSB.
³Describes the
tour, led by Milward, centering on the four plays produced at
Stratford-upon-Avon during the summer of 1984 (Henry V, Richard III,
Merchant of Venice, Midsummer Night's Dream) and on the various locales,
houses, castles, and towns associated with Shakespeare's life and writings²
(WSB summary).
1984 "Wise
Fools in Shakespeare.² Christianity
and Literature 33:2 (1984 Winter): 21-27. *MLA. *WSB.
³Divides fools in
Shakespeare's comedies into groups: the comic servant as in Comedy of
Errors, Two Gentlemen of Verona, and Merchant of Venice; the natural
buffon as in Midsummer Night's Dream and Much Ado about Nothing;
and the professional court jester as in As You Like It and Twelfth
Night. Demonstrates the fools' significance as wise men by paralleling
their speeches to St. Paul's letters to the Corinthians and to the Ephesians²
(WSB summary).
1984 "The Universal Medievalism of C. S.
Lewis.² English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku) 21 (1984): 95-107. *MLA.
Lewis emphasized
Mediaeval-Renaissance continuity, then great chasm bet. then and modern
post-Enlightenment, though Austen and Scott, like Milton, included in earlier
era. Lewis trying to argue this,
in work after work, to "what he calls 'post-Christian' men and
women." Milward was Lewis's
student. Milward disagrees with
Lewis only in following way
"when it comes to the Reformation, which involved a much more
serious break with the past than any of the movements he mentions, he is
strangely silent," perhaps because of his Protestantism and 'mere Christianity.' "On any view of the history of the
West, however, it surely the Protestant Reformation that constitutes the chief
watershed between mediaeval and modern, between the religious past and the
secular present." Milward
helped found the C. S. Lewis Society (Japan).
1984 The
Seven Ages of Fantasy. Ed.
with notes by Kimie Imura.
Tokyo: Tsurumi Shoten,
1984.
On spirits and
faeries in Shakespeare. Brief.
1985 "The
Prospect of a Bibliotheca Shakespeariana.² The Renaissance Bulletin (Renaissance Institute,
Japan) 12 (1985): 1-8. *MLA.
Many
"scholars . . . seem to be
ignorant of the fact that Shakespeare was writing at time when religious
controversy . . . was at its most intense." "When I set out on my study of Shakespeare's religious
background . . . some twenty years ago, I soon found that, while the questions
of his personal religion and his indebtedness to the Bible had to some extent
been investigated, no one had ever studied the plays in relation to the
religious controversies of the
time. Not only that, but no
one, not even from a purely religious or historical point of view, had set out
to give a comprehensive account of these controversies, as they succeeded one
another from decade to decade and even from year to year, during the crucial period
of Shakespeare's dramatic career.
It was this discovery that led me, . . . to undertake Religious
Controversies of the Elizabethan Age and of the Jacobean Age (see
above, 1977-8). "When I at
last published my books, . . . I
half expected them to produce an academic stampede of students in search of new
fields for doctoral study; but so far I have observed not a sign of any such
stampede. Evidently, the academic
prejudice against research in this one field is too deeply ingrained!"
1985 "Fairies
in Shakespeare's Later Plays.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 22 (1985): 9-20. *MLA.
*WSB. Reprinted in Mediaeval
Dimension (1987-90).
Pagan settings in
late plays "may well be interpreted . . . with reference to the contemporary
ideas of Italian Neo-Platonism, which had become fashionable in Elizabethan and
Jacobean England." In Ficino
and Pico, classical gods are seen as allegories of Christian truth: Olympus as Christian heaven, Zeus as
God, Apollo as Christ the Word; Diana as Virgin Mary. Tempest draws on "odd theories of Paracelsus in
the early sixteenth century."
We need to distinguish the preternatural used "without any special
theory," indistinct pointers to some other world, from "the true
'supernatural'," i.e. in his heroines as symbols of divine grace.
1985 "William
Shakespeare." Chapter in English
History in Clerihews, ed. Kazuyoshi Enozawa. Tokyo:
Hokuseido Press, 1985.
Light.
1985 ³Shakespeare¹s Resurrection." The First Hour 1.4 (1985): 3-5.
Resurrection
scenes in romances.
1985* Biblical
Influences in the Great Tragedies.
Renaissance Monographs 11.
Tokyo: Renaissance
Institute, Sophia University, 1985. *MLA.
*WSB. Republished as Biblical
Influences in Shakespeare's Great Tragedies. Bloomington IN:
Indiana University Press, 1987.
Detailed
parallels to biblical phrasing in Hamlet, Othello, Macbeth,
King Lear. Shakespeare
draws most from Genesis, especially Adam and Cain, Wisdom Books, especially Job
and Psalms, Sermon on Mount, Parables, Passion, St. Paul on sin and grace. Distinguishes Geveva from Rheims and
other borrowings.
1986 "Notes
on the Religious Dimension of King Lear.²
English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 23
(1986): 5-27. *MLA. *WSB.
Cordelia's
"nothing"=Pauline kenosis.
Her "most lov'd, despis'd" evokes 2 Cor 8.9 ("through his
poverty . . . made rich").
Lear is prodigal son. Note
use of "miracle" in the play.
Words "proclamation" and "intelligence" connote
Cecil's spy system; "priests . . . more in word" adapts 'Plowman's
Tale,' also quoted by Verstegan, Declaration of the True Causes,
referring to Elizabethan clergy.
1986 "First
International Conference on Literature and Religion." (Shakespeare
cited.) Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 13 (1986): 1-13.
In Taiwan,
1986. Milward gave paper on topic,
"Religion and Poetry in English Literature," with special reference
to Shakespeare. Martyrs are
not silent in Shakespeare (as Greene claimed): see Cordelia, Edgar, etc. "All through the plays, and above all in King Lear,
if only we keep our eyes and ears open, we will find signs and echoes not only
of martyrs such as Campion and Southwell, but also of the many anonymous
English Catholics."
1986 "Marxist
Interpretation of Shakespeare."
Review of Terry Eagleton's William Shakespeare (Blackwell,
1986). The Month n.s.
19.4 (April 1986): 143-4. Eagleton sees Hamlet as "a radically transitional
figure, strung out between a traditional social order to which he is marginal,
and a future epoch of achieved bourgeois individualism" (Eagleton).
1987 "Shakespeare
and Seisho [Scripture]."
In Talking of English, ed. Moriyoshi Moriyama. Tokyo: Takumi Press, 1988.
For students.
1987 "Death
in Shakespearian Tragedy.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 24 (1987): 41-54.
*MLA. *WSB. Reprinted in Mediaeval Dimension
(1987-90).
Reprints
poem, ³The Heart of Shakespeare's Mystery
(1964), and various articles in this order: "Shakespeare¹s Mediaeval Inheritance.² (1963);
"Shakespeare and the Socio-Religious Unrest of His Time (1980); "The
Religious Implications of The Merchant of Venice (1969);
"Shakespeare and Elizabethan Exorcism² (1980); "The Homiletic
Tradition in . . . Hamlet²
(1967); "Death in
Shakespearian Tragedy (1987);
"'Nature' in Hooker and King Lear²; (1974-5); "A Theology of
Grace in The Winter's Tale² (1964); "Fairies in Shakespeare's Later
Plays (1985); "Gonzalo's 'Merry Fooling'² (1972-3).
"I dedicated
the American edition of the book to my friend Roy Battenhouse, who had been my
kind go-between with the Indiana University Press. . . . and so, when he came
to publish his anthology of Christian commentary on Shakespeare's plays, he
gave it the echoing title of Shakespeare's Christian Dimension (1994)"
("Fifty Years of Shakespeare," 2002).
1987 "A
Philosophy of Nature in King Lear?" *MLA. *WSB. In Poetry and Faith in the English
Renaissance--Essays in Honour of Professor Toyohiko Tatsumi's Seventieth
Birthday. Renaissance
Monographs 13. Tokyo: Renaissance
Institute, Sophia University, 1987.
111-120.
1987 ³Soseki and Shakespeare.² In The World of Natsuke Soseki, ed. T. Iijima et al. Tokyo: Kinseido, 1987. 307-21.
³In
the case of Meiji Japan, it was the restoration of imperial rule and the
opening of the country to Western trade and influence that similarly cut off
Japanese in the present from their feudal past.² Compares Elizabethan England.
1988 "Shakespeare
and the Frog." In Teaching
in Japan. Memories of an
Absent-Minded Professor.
Annotated by Yukinobu Nomura and Hisa Normura. New Current Essays 22. Tokyo: New
Currents International Co., Ltd., 1988.
Reminiscence
(includes haiku on a frog).
Milward at Oxford changes degree from Classics to English; "my
tutor suggested I might well begin my new studies with the play of
Shakespeare." "I found in his plays a perfect harmony of poetry
and drama with the religious and literary tradition of the West. He was the one author, it seemed to me,
in whom the various cultural elements of Christian Europe came together and
achieved a perfect, dramatic harmony." See above, 1952.
1988 ³Admissions
of an Absent-Minded Author.² Renaissance Bulletin (Renaissance
Institute, Japan) 15 (1988): 1-46.
"[B]efore
the year is out, I hope to celebrate the publication of my 250th
book." First book, An
Introduction to Shakespeare's Plays, on Shakespeare was 1964, the
Centenary. "I aimed not at a
scholarly presentation of Shakespeare criticism, but at a more personal
analysis." Sabbatical leave
at Shakespeare Institute, Birmingham, resulted in Shakespeare's Religious
Background (1973).
1988 "Hooker
and Bacon." English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 25 (1988): 3-17. *MLA.
Many parallels
between Hooker's first book and Shakespeare's plays from Hamlet on. Hooker speaks of "custom
inuring the mind," etc.
1988 Words
in English Culture: A Miscellany
of Memories. (On Shakespeare passim.) Notes by Toshio Gunshi, Tokyo: Kirihara Shoten, 1988.
1988
³Shakespeare as Theologian.² Dharma
World 15 (1988): 32-4.
Lear,
etc.
1988 ³Nothing Brings me All Things.² Dharma World 15 (Sept 1988): 24-4.
Cordelia¹s
³nothing² and Buddhist ³mu.² Like
St. Paul, ³having nothing, yet possessing all things.²
1989 ³The
Spirituality of Shakespeare.² Studies
in Formative Spirituality 10 (1989):
363-71. *WSB.
³Concentrates on
"distinctively Shakesperian" speeches--Duke Senior's "Sweet are
the uses of adversity," Bassanio's
comments on appearance before he picks the lead casket, Portia's
"Quality of mercy" speech, several speeches by Hamlet, several
passages in King Lear--that are marked by a heightened poetic element and
Biblical echoes and that offer insight into Shakespeare's spiritual nature²
(WSB summary).
1989* ³More on
Œthe Base Judean¹,² Notes and Queries 234 (1989): 329-331. *MLA. *WSB.
³Argues for
"Judean" over "Indian" in the famous crux at Othello,
5.2.356, as the culmination of a series of allusions throughout Othello to
Judas's betrayal of Christ and of the Satanic symbolism associated with Iago.
The allusions echo both the Bible and The Betraying of Christ (1593), a sermon
by Henry Smith² (WSB summary).
Iago and purse echo Rheims "Judas had the purse," Iago's sign
. . . of love" like "sign" of Judas's kiss (Rheims). Othello "keep up your . . . swords," like "Put up thy
sword" in Matt (Geneva), Othello's "Avaunt, be gone" echoes
Jesus' "Avant, Satan" (Rheims), Desdemona's skin "smooth as . . . alabaster" like
"alabaster box of precious ointment" in Matt (Rheims, Bishop). (See
above, "The Base Judean," 1962.)
1989 "Dante
and Shakespeare". In Makers
of the West: An Introduction to
the Western Culture. Ed.
with notes by Shigeru Kobayashi and Masayuki Kido. Tokyo: Tsurumi
Shoten, 1989.
"Strange
nostalgia" in Shakespeare not only for Stratford, but also for
"romantic splendour of such Italian cities as Vernoa and Milan, Mantua and
Padua, Venice and Florence, and above all Rome."
1989 "Play, Death, and Heroism in
Shakespeare." Review of book by Kirby Farrell
(1989). Modern Philology 88
(1990-91): 436-38. *WSB.
1990 "Shakespeare
and the Martyrs.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 27 (1990): 5-13. *WSB.
³Detects numerous references to Catholic martyrs in Shakespeare's plays² (WSB summary).
Contra
Greene. Shakespeare avoids his
contemporaries in his plays. Many
mentions, jokes, of racks, quartering, etc. "would have a shocking
implication for Catholic [audience] . . .
as pointing to a level of meaning in the plays unsuspected by the other,
Protestant members."
Montague, may reflect Catholic Viscount Montague, Southampton's
grandfather.
1990 "Thomas
More and William Shakespeare" ("Three Essays on Shakespeare and
Religion²). The Shakespeare
Yearbook 1 (1990 Spring): 117-124. *MLA. *WSB.
³with some
attention to Shakespeare's use of More as source for Richard III, and to
verbal echoes in Shakespeare's plays (such as Taming of the Shrew, King
Lear, Tempest) of William Roper's biography of More³ (WSB
summary). Wise old counsellors in
late plays may reflect More.
"It may be said that the tragedies of Shakespeare, and in fact all
his plays, constitute a crescendo of allegorical lament over the departure of
Catholic 'merry' England which is unique (for this reason) in all literature. Yet it is a lament which is not without
comfort in the ideal of a 'paradise within,' as in the last plays the dramatist
looks to an ideal reconciliation and reunion not to be found in contemporary
history, an ideal that is impressively symbolized in the end of Cymbeline."
1990 "Synthesis
in Shakespeare's Plays" ("Three Essays on Shakespeare and
Religion²). The Shakespeare
Yearbook 1 (1990 Spring): 125-132. *MLA. *WSB.
The plays
constitute "a synthesis in relation to the religious and political background
of his time, as the outcome of a long-drawn-out conflict between the thesis of
tradition and the antithesis of reform." Many views of Shakespeare's beliefs; "As for
myself, I find that, beginning with the hypothesis that Shakespeare remained a Catholic
at least in sympathy . . . many
things in his plays take on a new and deeper meaning." "The remarkable unity in the
plays" is "what T. S. Eliot has called 'the pattern of in Shakespeare's carpet' (essay on
Dante, 1929).
1990* "The
Morean Counsellor in Shakespeare's Last Plays." Moreana 27.103
(1990 Sept): 25-32. *MLA. *WSB.
³Argues that the
wise counselors Camillo (Winter's Tale) and Gonzalo (Tempest)--and
to a lesser extent Helicanus (Pericles) and Belarius (Cymbeline)--are
modelled on Thomas More² (WSB summary).
HVIII remarkable for lack of reference to "the religious
changes that attended 'the king's great matter'." "The dramatist felt freer to
express his private feelings about Henry under the indirect guise of Leontes,
whose name is reminiscent of More's famous description of Henry as the 'lion'
who might well prove dangerous." Gonzalo and his ideal commonwealth
evoking Utopia as well as Montaigne. In the late plays, "the dramas may be seen as turning
from a tragic visions . . to a visionary
ideal . . . following . . . the guidance of Utopia; even as More in his
book was looking from the harsh social condition of England . . . to an ideal
island."
1990 "Shakespeare
and Catholicism" ("Three Essays on Shakespeare and Religion²). The Shakespeare Yearbook 1 (1990
Spring): 133-140. *MLA. *WSB.
Lecture given
1988. Late plays "hinges on
the relationship of father and daughter, as if reflecting Shakespeare own
relationship with his elder daughter Susanna, whose name occurred in the
recusancy returns." "King Lear and Pericles, which both
deal with the theme of reunion between father and daughter, were both being
performed . . . . by Catholic players in recusant houses."
1990* The Mediaeval Dimension in Shakespeare's Plays. See above, Shakespeare's Other
Dimension.
1991 "Ann
Hathaway's Cottage." In Pilgrim's
Sketchbook. Tokyo: Hokuseido
Press, 1991.
Tour.
1991
"On the
Frontiers of Criticism: Lear's
Sermon.² English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku) 28 (1991): 3-15. *WSB.
³Reads King Lear as a
sermon on patience and redemption² (WSB summary).
1991 ³Tragic
Ado About Nothing.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 18 (1991): 5-10. *WSB.
Connect with Buddhist and Genesis ideas of 'nothing.'
1991 "The Biblical Language
of King Lear." Shakespeare
Yearbook 2 (1991): 212-15. *WSB.
Traces
"broken heart" images in Psalms, Zechariah, etc. "By using Biblical language
without seeming to do so, and without directing our attention to the Bible or
to Christ himself, the dramatist is being most faithful to the deep meaning of
the Bible and of Christ himself, in looking from the Bible to the heart of man,
broken. . . ."
1991 ³Two
Biblical Soliloquies.² Notes and Queries 236 (1991): 486-489. *MLA. *WSB.
'To be' and
'Tomorrow' soliloquies echo sapiential Biblical literature; Job's afflicted
"with dreams,' 'light of wicked shall be quenched . . . candle put out'. Also Psalm 9,
"tale that is told", etc.
1991 "Forum: 'Shakespeare and Religion from a
Japanese Viewpoint, with Reference to the Four Great Tragedies." English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 18 (1991): 1-3.
Title of forum at
Fifth World Shakespeare Congress, Tokyo, 1991. Milward related "nothing" to Buddhist
"mu."
1991 "'All the World's a
Stage'--from Ignatius to Shakespeare." In Ignatius:
Shihö kara ne Ibuki (Inspiration from the West). Tokyo: 1991.
1991 "Shakespeare and
Politics: Reflections on the 1990
Conference at Stratford-upon-Avon," Shakespeare Yearbook 2
(1991): 208-11. Report of the Twenty-Fourth International Shakespeare
Conference 1990, Shakespeare Institute, University of Birmingham,
Stratford-upon-Avon, 19-24 August 1990.
1991 ³The End of Kinship: ŒMeasure for Measure,¹ Incest, and the
Ideal of Universal Siblinghood.
Review of Mark Shell¹s 1988 book.
Clio 21 (1991):
92-98. *WSB (1988, under
reviews of Shell).
1992 "Shakespeare's
'Fatal Cleopatra.'" Shakespeare Studies (Shakespeare Society of
Japan): 30 (1992): 57-63. *MLA. *WSB.
I.e.
Shakespeare's attraction for puns.
1992 Approach
to Ecology. Annotated by
Terutada Okada. (On Shakespeare passim.) Tokyo: Eihösha, 1992.
On Shakespeare
and nature, passim.
1992 An
Introduction to English Poesy.
Notes by Kii Nakano.
Tokyo: Kirihara Shoten,
1992.
On Shakespeare
passim.
1992 "The
Golden World of As You Like It." English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
19 (1992): 3-10. *WSB.
³Finds in the numerous religious references in As You
Like It a nostalgic longing for pre-Reformation England² (WSB summary). Parallel to Catholic exiles, i.e. Charles Neville, Earl of
Westmoreland, who took refuge with recusants in Louvain after 1569 Rising of
Earls; also William Allen at Douai 1568, joined in 1575 by Simon Hunt and
Robert Debdale. Duke's lines echo
Kempis's Imitation of Christ; he looks back to time of religious freedom
(church bells etc.). Sermons in
stone, and brooks in the books, evoke spoliation of monasteries [!].
1992 "Shakespeare
and Psalm 46." Eigo Seinen (The Rising Generation) 137
(1992): 592-93.
Notes that the
first to record the Shakespeare code (46 words from beginning and end=Shake
spear) was Richmond Noble in Shakespeare's Biblical Knowledge, which
credited Gerald Balfour who in turn credited 'some industrious student.'
1993 ³New
Worlds in Chaucer, More and Shakespeare.² English Literature and Language
(Eibungaku to Eigogaku) 30 (1993): 3-29. *WSB (dated 1994, date
on back inside page, presumably pub. date; WSB lists version pub. as
Renaissance Pamphlets 3 (Renaissance Institute) 1994.
³Argues that the
new world of Tempest is not the Americas but the Œnew world of the spirit¹; the
symbolic tempest is enacted in Prospero's spirit Œto bring about the happy
ending of forgiveness and restoration of grace¹² (WSB summary).
1993 ³Shakespeare¹s
Voyages to the Little World of Man.²
In Portuguese Voyages to Asia and Japan in the Renaissance Period. Renaissance Monographs 20. Proceedings of the International
Conference at Sophia University Sept 24-26, 1993. Tokyo:
Renaissance Institute, Sophia University, 1994. 93-103. *WSB. Also pub.
by Tokyo: Embassy of Portugal in
Japan, 1994. 134-45.
³Reflects
generally on Shakespeare's treatment of the voyage and little-world-of-man
themes² (WSB summary).
1993 Poems
of Either Shore. Ed. with notes by Shöichi Yamauchi. Tokyo: Tsurumi Shoten, 1993.
Explication of
four Shakespeare lyrics.
1993 ³Providential
Discovery in Shakespeare¹s Plays.²
In The Mutual Encounter of East and West, 1492-1992. 1992 Proceedings. Renaissance Monographs 19. Tokyo: Renaissance Institute, Sophia University, 1993. 125-136. *WSB.
³Considers the seeming lack of influence of voyages of discovery on Shakespeare, who instead was more concerned with the Œdiscovery of a new world of the spirit in his last plays¹² (WSB summary). On providential miracles and reunions in late plays.
1993* ³¹The
Papist and His Poet¹—The Jesuit Background to Shakespeare¹s Plays.² Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 20 (1993):
1-33. *WSB.
Reviews many
Shakespeare connections with Jesuits:
Campion etc. controversy with Burghley, Persons's Christian Directory
and Conference About the Next Succession, Weston and the exorcisms,
Southwell's "Saint Peter's Complaint," Garnet and Gunpowder
Trial. "When we take these
allusions on their face value, we find Persons ridiculed as a traitor, with his
'colourable colours', and his fellow Jesuits as 'fools of time', who, whatever
goodness may have appeared in their endurance of death for the sake of
religion, have 'lived for crime'.
Then both Southwell and Garnet (especially the latter) are seemingly
scorned as 'equivocators', who may quibble before men on earth but can hardly
get away with their quibbling before the judgement seat of God. As for the exorcisms practiced by
Weston, they seem to be parodied in the case of Pinch and even depicted as
diabolic in the case of Edgar. The
fact that Edgar's language is so liberally borrowed form Harsnett is
interpreted as a sign that the dramatist shared his viewpoint; and an
anti-Jesuit significance has even been detected in the name of Edgar's
persecuting brother Edmund, as echoing both the Christian name of Campion and
the alias of Weston, Edmonds."
But S's jests about equivocation "may well be dismissed as
"gimmicks for groundlings, to elicit an easy laugh from a Protestant
audience and perhaps to distract their attention from the more serious meaning
of the dramatist." In at
least two of his plays the dramatist implies his sympathy with a less subtle
form of equivocation. . . ." (Helena and Duke). Shylock like Puritan.
"Nowadays, the very suggestion of such a meaning is dismissed as
form of 'allegorizing', if not 'theologizing'. . . ." Duke Frederick's banishment of Rosaline
uses language of Burghley from Execution of Justice. Hamlet's "deeply felt need
to hold his tongue though his heart should break (1.2) is precisely parallel to
that felt by Catholic recusants of the time, not by Puritans who were ever
ready to speak out" (22).
"To be, or not to be" soliloquy reflects "the difficult
choice of either living and enduring the constant persecution or doing
something desperate to end the existing order, even though they should die in
the attempt. The second
alternative was, in fact, the choice made by those Catholic gentlemen who had
attached themselves to the cause of Essex in his ill-fated rebellion of 1601. .
. ." "Hamlet himself is
even compared in his melancholy to the Earl." Macduff on the "sacrilegious murder": "The conventional topical
application of
these words is to the design of the plotters to blow up the House of Parliament,
with everyone in them; only, theirs was a deed that remained undone, as it was
prevented by a timely 'discovery.'
On the other hand, one may recall another deed of destruction that was
not only done, less than seventy years before, but was also sacrilegious in the
full sense of the word, breaking open as it did . . . many anointed temples." "From the late Victorian age onwards there has not been
wanting a succession of Shakespeare scholars to claim the hidden recusancy of
William Shakespeare as a matter of biography. Only, they have hardly entered into the deeper meaning of
the plays. . . ."
1993 ³'Double
Nature's Single Name¹: A Response
to Christiane Gillham.² Connotations
3.1 (1993): 60-63. *MLA. *WSB
(listed in 1992 after citation of Gillham¹s "'Single natures double name':
Some Comments on The Phoenix and the Turtle," Connotations 2
(1992): 126-36).
Relates
"The Phoenix and the Turtle" to the Song of Songs, exp. Cant. 2:1
("most commentators see that dove as rather the bride than the bridegroom"),
2:16 ("My beloved is mine", shortly after mention of "turtle: in
12 and "dove" in 14).
1993 ³Notations
on Connotations 3.1.² Connotations
3.2 (1993): 129-32. *MLA. *WSB
(listed after citation of the various articles).
Response
to various articles in Connotations 3.1.
1994 ³Tudor
Drama and the Reformation,² Renaissance Bulletin (Renaissance Institute,
Japan) 21 (1994): 17-27. *WSB.
³how
Shakespeare's plays reflect the religious controversies of his age² (WSB
summary.)
1994 ³Was Shakespeare a Papist?² Review of Ian Wilson, Shakespeare: The Evidence. Fidelity 13.7 (1994): 37-8.
1994 "The
Religious Dimension of King Lear.²
In Shakespeare's Christian Dimension, ed. Roy Battenhouse. Bloomington IN: Indiana University Press, 1994. *WSB (listed under Shakespeare¹s
Christian Dimension).
Radical
abbreviation of 1969-70 article.
1994 Letter to the editor, in response to Brians Vickers, Appropriating
Shakespeare: Contemporary Critical Quarrels ( 1993). Shakespeare Newsletter 44 (1994): 62.
1995 Connotation
in Plants and Animals.
Annotated by Osamu Nakayama. Tokyo: Hokuseido, 1995.
Shakespeare
expressions cited. For students.
1995 ³Requiescat
in Pace: Professor Roy
Battenhouse.² Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 22 (1995): 1-4. *WSB (listed in 1993 after citation of Robert G. Collmer¹s
"In Memoriam: Roy Wesley Battenhouse, 9 April 1912-17 February 1995," Christianity and Literature 43
(1993-94): 115-16).
"our common
aim . . . was to combat this secularism, as twin heretics to the prevailing
Shakespearean 'orthodoxy'."
Battenhouse introduced Shakespeare's Religious Background to
Indiana University Press.
"We found ourselves increasingly in the minority, with our emphasis
on the Christian meaning or rather undercurrent in the plays of Shakespeare. .
. . we had to keep our ideas on this central subject increasingly to
ourselves--as
Shakespeare had to do in his own time."
1995 Shakespeare's
Tragic Heroines. Tokyo: Yumi Press, 1996.
Originally
lectures of 1986. On Juliet,
Ophelia, Desdemona, Lady Macbeth, Cordelia.
1995 A
Challenge to C. S. Lewis.
With a chapter on Shakespeare.
Madison-Teaneck NJ:
Fairleigh Dickinson University Press; Cranbury NJ : Associated
University Presses, 1995. *MLA.
Exposes Protestant
bias of English Literature in the Sixteenth Century, which cites Powicke
that the "general acquiescence" to the Reformation was "one of
the most mysterious things in our history"; Lewis scants Harding
("one of the greatest, if most neglected, prose writers in the English
language"--Milward); ignores Persons; says little that is satisfactory
about Shakespeare.
1995 "Shakespeare
and I.² English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku) 32 (1995): 3-12.
"For [Sophia[
. . . I wrote an article on Shakespeare's history plays, and for [Seiki]
. . . a review of . . . Shakespeare
and Catholicism, by H. Mutschmann and K. Wentersdorf [see 1955, 1960]. "I am afraid that, however
strongly I propose my case--not that Shakespeare was a Catholic, whatever that
may mean, but that his plays are deeply inspired by his Catholic vision and
lament for England--the academic world is not disposed to accept it. . . . Shakespeare is nowadays regarded as
almost exclusively a 'man of the theatre', and any secret meaning, which he may
have kept for himself, is dismissed as having no validity for the
stage." Milward helped found
the Newman Society (Japan).
1995 ³A Skilfully Selected Anthology.² Review of Roy Battenhouse, ed., Shakespeare¹s Christian Dimension: An Anthology of Commentary. Eigo Seinen (The Rising Generation) 141.4 (1995): 195-6. *WSB (listed in 1995 after with reviews of Battenhouse book)
1995-6
"Towards an Understanding of Christianity in Shakespeare: In Memory of Roy Battenhouse.² Connotations 5:1 (1995-1996):
76-82. *MLA.
"If we are
looking for 'the official Christianity of Elizabeth England' [Cecile Cary],
Hooker comes a little late in the day to be accepted as its authorized
exponent, considering that his books of Laws were only published in the
mid-1590s and they only came to prevail as the theology of Anglicanism in the
following century."
1996 Milward begins teaching at Tokyo Junshin
Women's College (until 2002).
.
1996* Love
and Marriage in Shakespeare's Plays.
Tokyo: Yumi Press,
1996. Japanese version in WSB*.
"Isabella's
decision is widely criticized by scholars today, who attach less value (if any
value) to chastity than to what they term charity. . . . It is rather because chastity is so
highly regarded as having a mystic value of its own, that the choice is so
agonizing for Isabella. . . . we
find in effect that the decision of Isabella, however hard and unfeeling it may
seem to sentimental critics, is justified by the event. . . . it is Isabella's firmness that
may be said to save both her own chastity and her brother's life." On the puzzle of the final
silence: "in her we may find
a fulfillment of the Messianic Psalm 85:
'Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed
each other.' . . . And so we may see in her envisaged marriage with the Duke
rather a mystical than a naturalistic meaning" (26-8). In "As You Like It,"
the old religious men may stand for the old Catholic priests from Queen Mary's
reign. . . .
1997 ³The
Film and the Play.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 24 (1997): 41-46. WSB* (listed in 1996 after citation of Branagh¹s Hamlet.)
On films,
Branagh's Hamlet and San Mendez¹s Othello).
1997 ³Masks
of Shakespeare (review).² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 24 (1997): 47-52. *WSB (listed after citation of Rosenberg¹s book).
Review of Marvin
Rosenberg¹s The Adventures of a Shakespeare Scholar (U. of Delaware,
1997), Rosenberg as pioneer in emphasizing the playwriting dimension (but
ignores religious background).
1997 Issues
of the English Reformation.
Tokyo: Kenkyusha, 1994.
Applied to
Shakespeare. Notes strife
"between the Catholic Montagues in Sussex and the Protestant Capels in
Hampshire."
1997 "The Comedy of Errors in Japan." In The Comedy of Errors: Critical Essays. Ed. Robert Miola. New York: Garland, 1997. 489-96. *WSB.
On
stage history.
1997 ³The philosophy of Hamlet and Lear² in ³Two Essays on Shakespeare and Philosophy,² Budhi 1.2 (1997): 113-20.
³In
her [Cordelia]. . . he has at last found himself. . . . In her Lear at last finds the true
answer to his original question, ŒWho is it that can tell me who I am ?¹ . . .
So in this climax . . . he declares: ŒAs I am a man, I think this lady to be my
child Cordelia.¹ And she simply replies, ŒAnd so I am, I am¹--as it were
echoing . . . Moses.²
Albany¹s ³O, see, see² like Jeremiah echoed in Holy week litrugy,
³Behold and see, if there be any sorrow like unto my sorrow², and
Zerchariah applied by John to
Jesus: ³They shall look upon me
whom they have pierced.²
1997 ³Philosophy of Nature in King Lear² in ³Two Essays on Shakespeare and Philosophy,² Budhi 1.2 (1997): 120-27.
The play is about ³pre-Christian Britain, and also (as S. L. Bethel long ago pointed out) about human nature before the coming of Christ.²
1997 ³¹I am not what I am¹: Cryptic Catholicism in Shakespeare.² Canadian Catholic Review 15.4 (1997): 6-11.
Disguises
in Two Gentlemen, Merchant, As You Like It, Twelfth
Night, All¹s Well, Cymbeline--³all indications . . . of a
meaning that is hidden in the plays.²
1998 The
Simplicity of the West.
Renaissance Monographs 24.
Tokyo: Renaissance
Institute, Sophia University,
1998. *WSB.
³Devotes a chapter to
Shakespeare's treatment of the distinction between appearance and reality,
especially in As You Like It, Merchant of Venice, Hamlet, and King
Lear²(WSB summary).
³Points out that Shakespeare
differs from his contemporaries in that the New World interests him less than
the "inner world of the spirit of man" (especially in Richard II,
As You Like It,King Lear, and Tempest²(WSB summary). On Shakespeare's contemplation of a new
world, material, utopian, spiritual.
1998 ³Another
Life of Shakespeare!² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 25 (1998): 35-38.*WSB
(listed after citation of book).
Review of Park
Honan¹s Shakespeare: A Life (OUP, 1998).
1999 ³The
Catholicism of Shakespeare's Romances.²
Review of Thomas Rist¹s book.
Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 26
(1999): 28-30. *WSB (under reviews of Rist).
Review of Thomas
Rist: Rist sees Tempest as
Shakespeare's "sceptical masterpiece", while Prospero's cell suggests
the "ascetic life."
Echoes Montaigne who "was at once a sceptic and a Catholic."
1999 ³Catholicism
and English Literature, 1558-1660.²
Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 26
(1999): 25-27. Also in Renaisance Forum 5.2
(Winter 2001) (web).
Review of Alison
Shell: "But with the
progressive subversion of the English literary canon undertaken by squadrons of
deconstructionists, feminists, neo-historicists and cultural relativists, a
gleam of hope is appearing for the oppressed minority of Catholic authors in
English literature
from the Elizabethan age onwards.
The very fact that they are now at last perceived to have been
persecuted, exiled and dispossessed by the proud Protestant victors at home has
come to elicit the sympathy, if not ideological agreement, of the new
critics."
1999 "Memories
of Forty Years' Teaching Shakespeare in Japan." Shakespeare in Japan, ed. T. Anzai, et al. Shakespeare Yearbook (NY 9
(1999): 227-43. *WSB.
³States that
Shakespeare's "concepts of folly, humanity, and nothing" extend
beyond Renaissance England to all cultures of all times, especially Japan's.
Suggests that Shakespeare's emphasis on nothingness finds affinities in both
Christianity and Zen Buddhism² (WSB summary). On Shakespeare's Catholic background, Milward now cites most
recently I. Wilson, Shakespeare: the Evidence (1993). Elizabethan period strangely
paralleled in Japan where shogun Hideyoshi ordered expulsion of Christians and
their execution in 1597; meanwhile tea ceremony was developed by Hideyoshi's
grand tea-master, Sen Rikyü (who had many Catholic friends); tea ceremony may
be analogous to the Mass; thus Rikyü might have been hidden Catholic, like
Shakespeare.
1999 ³Holden's
Shakespeare.² Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 26
(1999): 15-22. *WSB (listed after citation of book).
Review of Anthony
Holden¹s William Shakespeare: The Man behind the Genius. 1990s were "golden age of
Shakespearian biography."
There is now "general acceptance" that Shakespeare is the
Stratford Shakespeare. And there
is "growing consensus of opinion among those scholars that William Shakespeare came
from a strongly Catholic, even 'recusant', background, both at his home in
Lancashire and in the 'country' of Lancashire . . . in the household of . .
. Hoghton."
1999 ³Was
Shakespeare a Catholic?² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 26 (1999): 8-14. *WSB. Also in The Chesterton
Review 27 (2001):
408-413.
"Up till a
few years ago it was even considered impolite . . . to raise the question of
the Bard's religion. . . . . Now, however, this question has at last come
out of the closet in the form of an academic conference entitled 'Lancastrian
Shakespeare'"
(21-24 July, 1999). "A
seminal article on 'Shakespeare and the Jesuits' by Richard Wilson [TLS,
Dec. 19, 1997] . . . first showed me the possible meeting-place of Campion and
Shakespeare in Lancashire."
1999 Review of Shakespeare's Romances and the Politics of
Counter-Reformation by Thomas Ris (Renaissance Studies 3) (1999). Renaissance Bulletin (Renaissance
Institute, Japan) 26 (1999): 28-30. *WSB.
2000 ³Shakespeare
in Lancashire.² Renaissance
Pamphlets (Renaissance Institute, Japan) 1 April 2000: 1-11. Also in The Month (April, 2000): 141-46. *WSB.
Acknowledges an
alternative Simon Hunt in Stratford area.
Reviews Lancaster and Campion thesis. Claims many echoes of Spiritual Exercises in
Shakespeare's plays. But
Shakespeare's "way of working for the kingdom of Christ in England was to
be not that of a seminarian, culminating in . . . execution . . . but that of a crypto-Catholic dramatist
working on a variety of plays containing a hidden message to his fellow
country-men both Catholic and Protestant--an appeal to mercy as well as
justice. . . ."
2000* ³Shakespeare
and Religion at Stratford, 2000² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 27 (2000): 1-6.
29th
International Shakespeare Conference, finally testing the pro-Catholic
thesis: "a growing
tension." David Daniell argued Tyndale's Bible
influence on S.; Robert Miola, "Shakespeare and Ancient Religions,"
vindicated S's Catholic mind. Tom
McAlindon argued that S. was on Bale and Foxe's side in the portrayal of
Falstaff. Wilson gave his
"Venus and Adonis" paper [see Religion and the Arts,
2001]: "some even walked out
on him in protest." Robin
Headlam Wells gave paper on King James's irenic ecumenicalism, culminating in
Charles/Henrietta match. Milward's
paper considered the three approaches, secular (in outer appearance),
Protestant (in reliance on Bible, Homilies, and Book of Common Prayer), and
Catholic (deeper level of topical reference): "I found myself agreeing to a greater or lesser
extent with all the tendencies."
2000 ³Shakespeare
and the Reformation² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 27 (2000): 7-14.
"The
extraordinary thing about Shakespeare's use of the Bible . . . is . . . how
naturally and spontaneously, if not unconsciously, it comes into his mind and
pours into his plays."
Based in part on
lectures at Sophia University, 1999.
On the four last things in Shakespeare. Friar Lawrence on "opposed foes . . . In man as well as herbs," reflects
the "two standards" in Spiritual Exercises. In the four great tragedies, "the
good suffer and die but there is after all something redeeming in their deaths,
though in what that something actually consists the dramatist himself is unable
to say. After all, in terms of the
religious background to all the plays, the penal laws under which the English
Catholics are suffering are still in force and not yet mitigated"
(15). Hamlet's "By Saint
Patrick" alludes to famous cave in Ireland known as "Saint Patrick's
Purgatory." Horatio's
reference to "bloody question" evokes contemporary "bloody
question" imposed on recusants.
Iago moves from Judas to Satan, Othello from Jesus to Judas. Othello's kiss at end evokes Judas's
kiss. Othello begins series
of ideal heroines recalling Katharine of Aragon; "done quickly"
evokes Jesus "do quickly" to Judas; "gouts of blood" evokes
Latin vulgate "guttae sanguinis" for Christ's agony in garden;
"very stones" in Othello evokes "stones cry out" in
Luke 19:40; "wash this blood clean" evokes Pilate. Lennox's
"lamentings heard" evokes Matt 24.7, and Matt 27:51,
earthquakes. Henry Smith's sermon,
"The Betraying of Christ," keeps mentioning "horror." "Night's black agents" evoke
garden betrayals. Lear's Pieta imagery suppported by "side-piercing
sight", thus pierced side of Jesus, and Mary's 'pierce thy soul.'
2001 ³Sonnets
from Shakespeare.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 28 (2001): 85-103.
Sonnets done in
Shakespearean style, "for the benefit of my Japanese students." "I have noticed how easily the
little drama implicit in these sonnets has a deeply religious relevance. . .
. I might even apply . . . the
words of Ben Jonson concerning John Donne's Anniversaries . . . that it
was 'too profane and full of blasphemies' though 'if it had been written of the
Virgin Mary it had been something'."
So Milward looks "from the hypothetical figure of his Young
Man" to Jesus. [skillfully done sonnets]
2001* "Religion
in Arden." Shakespeare
Survey (2001): 115-121. *WSB.
Shakespeare
"deliberately has left the matter vague," as to whether the forest is
Arden or Ardennes. John
Shakespeare's forbears came from forest of Arden area, which included ruined
nunnery, Wroxhall Abbey, source of two of Shakespeare's names, including
prioress Isabella. To the east of
Arden were the great house of upstart Dudleys, Kenilworth held by Leicester,
and Warwick held by his brother, both assisted by Puritan magistrate Lucy. Their envy of the old nobility of the
Ardens found vent in prosecution of Edward Arden of Park Hall in Sommerville
Plot, parallel to exiled duke; duke also parallel to W. Allen who fled to Douai
in French Ardennes where "many young gentlemen flock to him", i.e.
Hunt, Debdale, Edward Throckmorton (from Coughton Court), all from forest of
Arden. Uncle's words to Rosalind,
from Burghley's Execution of Justice, to which Allen responded with his
"Defence of English Catholics" The Marian priest, Frith, is like Rosalind's old
religious uncle. [elegantly expressed article]
2001 "On
Chesterton on Shakespeare." G.
K. Chesterton Quarterly 21 (Winter, 2001): 5-8.
"In the
tragedies we find him turning from joy to sorrow, in the thought of Christ's
passion as experienced by so many of his fellow-Catholics, notably by Cordelia,
Kent, and Edgar, and the two old men Lear and Gloucester." Editor's comment: "Nonetheless, this is still
very controversial stuff. . . ."
2001* "Shakespeare: The Invention of the Human.²
³Review of Bloom on Chesterton on Shakespeare² (Milward¹s original title). The Chesterton Review. No. 21
(Winter, 2001): 157-63..
Chesterton
"is a wonderful literary critic" says Bloom who cites him fifteen
times. Bloom influenced by
Chesterton's comment, "Shakespeare has written us." "That Shakespeare was a Catholic
dramatist" seems to Bloom "quite unlikely": "I do not know,
and Chesterton does not know either." Chesterton had said: "That Shakespeare was a Catholic is a thing that every
Catholic feels by every sort of convergent common sense to be true." Bloom says Shakespeare was "always
wary of a state power that had murdered Marlowe and tortured Kyd" but
seems unaware of the larger destruction of Catholicism.
2001 "Shakespeare
and the Metaphysics of Tradition."
Sacred Web 8 (Dec. 2001): 99-104.
Shakespeare
continually "expresses his preference for 'old fashions' over 'odd
inventions'." Cordelia's
"And so I am, I am" evokes Biblical phrase. In Hamlet, "the very form of the ghost may be
compared to a large, disembodied question-mark that hovers over the whole play.
. . ."
2001 "Shakespeare's
Secular Bible: A Modern
Commentary." Logos 4.3
(2001): 108-114. *WSB.
Review of Bloom's
Shakespeare: The Invention of
the Human. Bloom: "I am baffled when critics argue
as to whether Shakespeare was Protestant or Catholic, since the plays are
neither."
2001 "The Religious Dimension
of Shakespeare's Illyria." In
³Shakespeare¹s Illyrias,² ed. Martin Procházka. Literaria Pragensié: 12.23 (2002): 59-65.
Cites Hotson on Elizabeth/Don
Orsino meeting. A ³frequency of
Protestant allusions² characterize Olivia. Malvolio¹s ³bibble-babble² echoes exorcist John Darrell¹s
apologia, A True Narration (1600).
Sir Toby reflects Protestant ³give me faith, say I.² Thus Olivia¹s house is a place ³where
various forms of Protestantism--Lutheranism, moderate Puritanism and even the
more extreme Brownisn--come together.² ³A marvel how daringly . . the dramatist contrived to present it
all under the very nose and eyes of the queen, and to put her in a good humour
withal! Thus he may be hailed as
the quintessential subverter of the English Protestant establishment. . . . the
play is Œthe thing¹ by which the dramatist hopes to Œcatch the conscience¹ of
the queen . . . . It may be seen as a way of appealing to her inner mind and
heart on the occasion of this visit of an Italian duke close to the Pope at
Rome. This duke, as Hotson points
out, in visiting this Protestant queen was in serious danger of incurring the
wrath both of Pope Clement VIII and of King Philip III of Spain--which may have
been the reason . . . why he received such a warm welcome from the queen. Yet in this meeting Shakespeare may
have seen an opportunity of Œdialogue¹ between the two opposing sides in the
religious conflict, Catholic and Protestant. . . . Unfortunately, this hope of Shakespeare¹s (if such it was)
remained unfulfilled partly owing to the failure of the Essex rebellion barely
three weeks after Œthe first night of Twelfth Night¹.² :Shakespeare is never averse . . . to
the use of what has been called *by Alice Lyle Scoufos) Œtopological satire¹.² Malvolio may point to Sir William
Knollys. (some of these comments
from original paper.)
2001 "The
Rise of Puritanism." Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 68 (2001): 19-33.
Merchant of
Venice reflects Whitgift's attacks on Cartwright's Puritanism: Cartwright's position "smelleth of
Judaism"; "These men separate themselves from our congregation, and
will not communicate with us neither in prayers, hearing the word, or
sacraments."
2001* "The
Purgatory of Hamlet.² Review of
Greenblatt's Hamlet in Purgatory.
Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 28
(2001): 35-42. *WSB. Also due in Saint Austin
Review 2.5 (May 2002): 34-37.
Greenblatt
ignores contemporary controversy on Purgatory, i.e. by Bellarmine as attacked
by Andrew Willet, Synopsis Papismi (1590). Willet quotes, in English
trans., Bellarmine on purgatory:
"a certain infernal place in the earth, called Purgatory, in the
which, as in a prison-house, the souls which were not fully purged in this
life, are there cleansed and purged by fire, before they can be received into
heaven."
2001 "A
Survey of Shakespeare and Religions." Review of Shakespeare Survey 54 (2001). Renaissance Bulletin 28
(2001): 43-49.
"This latest
issue of the prestigious Shakespeare Survey (No. 54, edited by Peter
Holland for the Cambridge University Press in 2001) is unique among all
preceding volumes in being devoted to the long 'taboo' subject of Shakespeare
and Religion. It is as if the
Shakespeare 'establishment', for so long committed to the ideal of a 'secular
Shakespeare', has at last come round, if with reluctance to the recognition that the Bard was
after all not uninfluenced by the Christian religion of his contemporaries and
in particular by the religious controversies that were swirling around him
during his dramatic career."
(See above, ³Shakespeare and Religion at Stratford, 2000.") David Daniel argued Shakespeare's
Protestantism ("he could hardly have been other"); Donna Hamilton
cites Peter Lake and prudential reasons for Catholics to keep quiet. Miola argues a "cultural
Catholicity," Gary Taylor argues that if "Shakespeare 'dyed a
papist'," he also 'wrote like one," and argues Catholic referent for
Jupiter in Cymbeline and Diana in Pericles. Merriam argues that anonymous old lady,
invented by Shakespeare, and her cynical remarks on Anne Boleyn's hypocrisy,
casts suspicion over HVIII as a whole. He also notes R. Foakes's remark in Arden edn. "on
similarity between the trial of Hermione and Katharine, who defend themselves
in similar terms, and both finally appeal to an external religious authority,
Hermione to Apollo, Katherine to the Pope."
2001 "The
Political Philosophy of Shakespeare." (Review of Shakespeare as Political Thinker, ed.
Alvis and West.) Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 28 (2001): 51-59. *WSB.
2002 "Fifty Years of Shakespeare,
1952-2002." Lecture, Revised
Version. Boston College, March 25,
2002. Original version sent earlier.
2002 "Catholic
Shakespeare." Saint Austin
Review 2.4 (April 2002):
27-29.
"I, too, am
astonished that so many academic scholars of Shakespearian drama, so many
academic historians of the Elizabethan age, can remain calm and unmoved at the
outrageous sufferings inflicted on innocent Catholics by that most wicked queen
Elizabeth and her Machiavellian ministers. . . . "
2002 "Shakespeare's
Inspissation." Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan)
29 (2002): 11-18.
Inspissation
(Eliot's term) due to need to hide clear Catholic reference.
2002 "Shakespeare's
Sermon." Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 29
(2002): 29-34.
Lear¹s
preaching etc.
2002 "Shakespeare's
'Miracles' in the Context of Religious Controversy. Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan)
29 (2002): 35-44.
Miracles
considered a "note" of the Catholic Church, as argued by Richard
Bristow, Allen, etc. Thus All¹s Well, etc, along with Virgin Mary images
in the late plays.
2002 "Shakespeare's
Sacred Fools." Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan)
29 (2002): 19-28.
On the tradition
of wise folly reaching back to Erasmus, More, Socrates, and St. Paul. Bottom's use of Paul 2 Cor. 12
("caught up to the third heaven"): "Bottom . . .
is also interpreting the words of St. Paul in a realistic manner that
takes account of their implicit ambiguity, in that St. Paul is himself unsure
of his wisdom in revealing his mystical experience."
2002 "The
Orthodoxy of Hamlet'" G. K. Chesterton Quarterly 24 (Autumn
2002): 3-4.
Chesterton does
not see Lutheran ³Wittenberg² side of Hamlet in his pessimism about human
life. ³¹To be, or not to be¹ . . .
was the dilemma not of some long-haired existentialist student facing the Angst
of daily life, but of the typical Catholic recusant, who was caught between the
Scylla of continuing Œto suffer /
The slings and arrows of outrageous fortune¹ . . . and the Charybdis of
deciding ³to take arms against a sea of troubles¹, literally to have resorts to
arms against that government.²
From
paper delivered at Chesterton Society, July 18, 2002, Kensington, England:
On Chesterton's
1907 essay. "For Chesterton .
. . . Hamlet is . . . holding both the optimism and pessimism in a creative,
rational, paradoxical tension."
The Catholic part of Hamlet believes the ghost, the Lutheran part
disbelieves. Even Chesterton didn't
see that Shakespeare was dramatizing "the lamentable situation of his dear
country," i.e. the persecution of Catholics.
2002 "Shakespeare and Globalization."
Paper
to be given at International Conference on "An Inter-faith Perspective on
Globalisation"," Plater College, Oxford, August 1, 2002.
Shakespeare never
writes play about his own contemporary nation, but "he is always speaking
of England, however far away he may roam." Cordelia, in French,
"Coeur de Lear," heart of Lear.
2002 "Shakespeare
and Globalization." Dharma
World 29 (2002): 18-20.
"The problem
he [Henry VIII] then created as 'supreme head of the Church in England'
remained essentially unsolved until it was pitifully described by William
Cobbett in 1824, in his History of the Protestant 'Reformation' and echoed with
indignation by Karl Marx in one of the later chapters of Das Kapital.
Such was the economic situation of England inherited by Shakespeare in his
Elizabethan age, when he looks with sadness at the 'bare ruin'd choirs. . . .'"
2002 "'The Thing' in Shakespeare."
Contribution
to Commonweal, declined.
I.e. the
"Catholic thing," in Chesterton's sense.
2002 "What
kind of a Christian Was Shakespeare?" Faith and Culture, forthcoming, Oct., 2002.
"A meaning
that is not just secular or generally religious in a Biblical sense, but also
allegorical or topological with reference to the religious situation of the
age."
2002 "Liturgical Hymns in Shakespeare's
Plays." Saint Austin
Review (acceptance pending).
Where did
Shakespeare experience all these echoes of the Gregorian liturgy, which would
have been severely truncated at Hoghton House or Titchfield House; was he
abroad at a seminary?
2002 "New Readings of Hamlet." Lectures offered at the Renaissance
Institute, Japan, summer 2002. (not seen.)
2002 The Plays and the Exercises--A Hidden Source of
Shakespeare¹s Inspiration?
Renaissance Monographs 29.
Tokyo: Renaissance
Institute, Sophia University, 2002.
Detailed
parallels between Ignatius¹s and Shakespeare¹s themes.
2002 "Father Thomas Conlan." Letters and Notices 96.422
(Autumn 2002): 68-73.
Conlan
(1912-2002) took strong interest in Shakespeare's recusant contexts.
2002 Bibliography
(³of almost 1000 articles, essays and reviews²) compiled by Milward¹s
assistant, Mayumi Tamura. Covering
Shakespeare and all other subjects.
Lists an
additional 47 articles in Japanese on Shakespeare, not cited in this checklist.
Corrections to the English items have been made in this checklist.
2002 "The
Fourth Centenary of Hamlet,,¹ Shakespeare Newsletter (52.3): 62, 70,
³Here, too, is a form of
Œmeta-drama,¹ as the play looks out onto the real world of Shakespeare¹s time,
which includes the religious no less than the political problem. . . , ³
2003 Shakespeare¹s
Meta-Drama: Hamlet and Macbeth. Renaissance Monographs 30. Tokyo: Renaissance Institute, Sophia University, 2003.
Hamlet ³uncomfortably caught
between an old order represented by his father, now but a ghost of his former
self, and the new order introduced by Claudius. . . ³ (22) . ³Hamlet strikes me
as thoroughly muddle-headed both because of his university studies and because
of the political situation he finds in Denmark² (98).
Hamlet and
Laertes both reflect Robert Catesby, Hamlet avoiding this extremism, Laertes embracing
it (101). The play could be seen
as warning Catholics ³against having to resort to desperate measures² (102).
"so as to
make one large volume of 'meta-dramatic' interpretation of the great tragedies.
. . . This is to be (for the time
being) my opus magnum" (personal correspondence, 17 June 2002).
2003 Shakespeare¹s
Meta-Drama: Othello and King Lear. Renaissance Monographs 31. Tokyo: Renaissance Institute, Sophia University, 2003.
Desdemona¹s final ³Commend me to
my kind lord² evokes Christ¹s ³Father, forgive them for they know not what they
do.² Othello holds Desdemona in ³a
pieta-like embrace.²
Macbeth¹s ³equivocation of the fiend² ³not the Jesuit equivocation used
for the necessary protection of the innocent under torture, but the Macchiavellian,
Cromwellian, Cecilian equivocation for the ruin or the innocent.² ŒFrom
Desdemona onwards I see another parallel line of long-suffering heroines, in
Cordelia, Imogen, Hermione, and Katharine herself.² Iago may reflect Robert Cecil, steering James I to persecute
the Catholics. The ³Chaucer¹s
Plowman² prophecy used by Feste (³priests more in wordв) was quoted by 2 anon.
Catholic authors in A Declaration of the True Causes (1592), and A
Letter of a Spanish Gentlemen (1589) (161). Sees Cordelia as ³coeur de Lear.²
2003 ³Shakespeare and the Old Religion.² Catholic Herald (London). Sept. 5, 2003
2003 ³The Six Wives of Henry VIII², Renaissance Bulletin 30 (2003): 13-30.
Praises Lingard as forerunner of
revisionists; and their relation to Shakespeare, especially Henry VIII.
2003 ³Shakespeare and Religion--Two New Books², Renaissance Bulletin 30 (2003): 41-52.
On Theatre and Religion: Lancastrian Shakespeare, ed.
Dutton, Findlay, Wilson, and Shakespeare and the Culture of Christianity,
ed. Taylor and Beauregard.
2004 ³Shakespeare¹s Jesuit Schoolmasters.² In Theatre and Religion: Lancastrian Shakespeare, ed. Richard Dutton, Alison Gail Findlay, Richard Wilson (Manchester University Press).
³they [the links] have never, to my
knowledge been presented all together."
2004 ³The Presence of Thomas More in Shakespeare¹s Romances², Renaissance Bulletin 31 (2004): 27-35.
2004 ³A Decade of Decadence², Renaissance Bulletin 31 (2004): 63-73.
The anti-Catholic line continues
in recent scholarship on Shakespeare and the Reformation.
2005* Shakespeare
the Papist. (Sapientia Press,
Ave Maria University)
"In it I at
last fulfil (as best I can) my promise of "a larger endeavor" [see Shakespeare's
Religious Background 1973), by going through all the plays in chronological
order one by one and considering to what extent each of them in turn, some
more, some less, yet all somehow, admit of a papist interpretation. . . . .
what I offer is . . . . a way of understanding his plays, a way that looks from
'outward shows' to 'that within which passeth show.' . . . . And that mystery
is, in short, if I may dare to sum it up in a few words, the dramatist's lament
at the passing of Catholic England.
And that lament is (in the words of Wordsworth) the undercurrent in all
his plays of 'the still, sad music of humanity," arising from the hearts
of all his fellow-Catholics over their 'poor country.' 'Alas! poor country, almost afraid to know
itself'. . . . Alas how few of my
fellow-scholars in the field of Shakespeare studies are even aware of this
'other face' of England, the Catholic England that still survived into
Shakespeare's boyhood in such pockets of resistance as the Forest of Arden and
Lancashire. . . . . For me it is
all part of the tradition in which I have been brought up; and for me Persons
and Campion and Southwell and Garnet are as familiar as if I had met them"
("Fifty Years of Shakespeare," 2002).
"I still
have to face the response of 'Not proven' ... So all I can do in this book is
to go through the plays in a way no Shakespeare scholar (to the best of my
knowledge) has ever done, and to show how far the hypothesis that Shakespeare
was a Catholic (at least at heart) [parenthesis added to ms.] may be
substantiated from the text of play after play" (p. 3). Joan of Arc in 1HVI, written by
Protestant writer, or so given Protestant audience. In RIII, "Henry Tudor's victory at Bosworth is
celebrated in unmistakably Catholic terms" with mention of "good
angels" and "prayers of holy saints." Taming of Shrew reflects More, via Erasmus's account
in "The Properties of Shrewd Wives and Honest Wives," trying
Carthusian vocation, deciding on marriage, chooses elder daughter out of pity,
she seemed submissive, but second wife was a shrew, sometimes compared to
Xantippe. 'More's "field is
won" echoed by Katharina "the field is won" (p. 57). Lucentio wooing Bianca in disguise,
like seminary priests; death "to come to Padua"; "old priest at
St. Luke's church" performs ceremony. Friar Laurence, "nought so vile that on the earth . . .
but . . . some special good," reflects Kempis "no creature so small
and vile but shows the goodness of God" (p. 74). Nurse's "God rest all Christian souls!" and
"God be with his soul!" looks "back to the old days of good
Queen Mary." Richard Corbett,
"The Fairies farewel", later associates passing of fairies with
spoliation of "old abbeys." (81): connect with MND. Faeries blessing house "with fairy grace" and
sprinkling it "with this field-dew consecrate" recalls old benedictio
thalami, or blessing of the marriage bed, in Sarum Missal. In Twelfth Night, Queen
parallels Olivia, Catholic duke of Bracciano, Don Virginio Orsino parallels
Orsino: "on a deeper level of meaning, we may interpret all this as a
hint at rapprochement between the opposing religions represented by the queen
and her ducal visitor" (125). In Henry V,
"the king himself hath a heavy reckoning . . . when all those legs and
arms and heads. . . chopped off .
. . at the latter day . . . some
swearing, some crying . . ."
parallels Spiritual Exercises, imagining Trinity looking on earth
and seeing variety of men "some in peace and others in war, some weeping
and others laughing . . . and so they all go to hell" (140). 2 prelates in opening scene of Henry
V look like corrupt mediaeval prelates as in Foxe, but their "miracles
are ceas'd" statement is more typically Anglican. Falstaff in Merry Wives has
papist associations: being hunted and bundled in a basket
and dumped in water in escape, pursued by soldiers, saved only by resourceful
housemaid, etc. Sir Hugh
Evans: "the contrast between
the way he . . . peppers his speech with religious language and the lack of any
religious propriety in his actions point to the typical behaviour of not a few
Anglican ministers as seen and judged by their own contemporaries. Thus the
Puritan Thomas Cartwright, responding to . . . Whitgift, complains of such as
give 'but one leap our of the shop into the church' and are suddenly changed
'out of a serving man's coat into a minister's cloak'" (148). Hamlet: "What makes him such an
interesting character, and what makes his interest transcend the limits of his
age and nation, is the strange juxtaposition in his character between Lutheran
and Catholic" (162).
"Under the influence of his father's ghost . . . we may see Hamlet
moving away from this brief period of Lutheran indoctrination at Wittenberg
back to his earlier Catholic formation" (163). In Ophelia ³we may note a change from the distinctively Puritan
family portrayed in the third scene -- in which they all, brother to sister and sister to
brother, then father to both son and daughter, address words of moral advice
and exhortation to one another -- to a reversion in the girl's mind to memories
of a Catholic childhood" (168). "If it be not now" reflects St.
Augustine's Commentary on Psalm 95 (170):
"He will come, whether we like it or not. The fact that he has come yet is no reason to think that he
will not come. He will come, but
when it will be you do not know.
If he finds you ready, it is not disadvantage that you do not know"
(170). Horatio's last prayer
echoes dying prayer of Essex:
"Send thy blessed angels which may receive my soul and convey it to
thy joys in heaven" (171). On
Measure: "Before, in
the 1590s, the dramatist had to be more cautious in presenting his plea for
mercy (on the persecuted Catholics), and then the Puritan prosecutor had to
appear in the guise of a Jew . . . But now, in the first years of James's reign
... the dramatist may have felt free to dispense with disguise and to offer a
play that has been described as the most Catholic of them all" (177). Angelo's strict interpretation recalls
Thomas Cartwright's insistence vs. Whitgift on applying Mosaic law on adultery
in full force: "If this be
bloody and extreme, I am content to be so counted with the Holy Ghost" (Second
Reply 1575) (180). "What
her unfriendly critics fail to realize is that, from her point of view, which
is presumably that of the Catholic dramatist, she is being asked by her brother
for the exchange of her eternal life for his temporal life ... No wonder if
Isabella, as an innocent girl on finding herself betrayed in such a matter by
her own brother, loses her temper and abuses him with such vehement words. But to equate such a loss of
temper with the cold, calculating solicitation of her by Angelo . . . reveals a
strange lack of moral sense or sense of proportion" (185). The "garden circumur'd" etc.
of Mariana "is not unlike [³is seen by local historians of Warwickshire as
identical with² in ms.] the moated manor of Baddesley Clinton, a noted
stronghold of Catholic recusants in the Forest of Arden not far from Wroxhall
Abbey, and a common resort of Jesuits as mentioned in Š John Gerard"
(187). "On the surface of the
play, as we expect a romantic comedy however problematic to have a happy ending
in marriage, we may prefer Isabella, who hasn't yet entered the cloister or
taken the religious vow of chastity, to accept the duke's offer with grace. . .
. . we may recognize . . . . a symbolic
marriage of Justice (in Duke Vincentio) and Mercy (in Isabella)² (188). Bertram in All's Well like
Southampton, "in ward" to king, who gave up earlier Catholicism,
"I am commanded with 'Too young'" etc. like Southampton complaining
that Queen did not allow him to accompany Essex to Spain; Southampton also made
by Essex in Ireland expedition "general of our horse" (3.3.1). Cassio's words to Desdemona, "Hail
to the, lady! And the grace of
heaven, / Before, behind thee, and on every hand, / Enwheel thee round!"
"almost uncannily echo . . . . Rheims which translates . . . "gratia
plena" as "full of grace"; then she is described "of
most blessed condition", "so blessed a disposition." Iago's pelagianism ("'Tis in
ourselves. . .") vs. Cassio's Calvinism ("and there be souls must not
be saved"); but Cassio then turns to Catholic belief in intercession, i.e.
by Desdemona. Reverses Dante
progression from "grace of heaven" seen in Desdemona, to
"purgatory" mentioned by Emilia, to "gate of hell" and
Othello "damned."
"When he professes horror, with Macbeth, at 'the equivocation of
the fiend / that lies like truth' (V v.42-43), he can hardly be thinking of the
Jesuits, whom he must have known to be innocent victims, but rather of the
practice of their persecutors in those 'cunning times." Macduff's lines on "sacrilegious
murder" etc. "have a more concrete relevance than the mere
possibility of the Parliament building being blown up by the hare-brained
schemes of the conspirators" (206).
Lady Macbeth on Duncan resembling her father--like Elizabeth and Mary
Queen of Scots. Macbeth's
"devilish...trains" to entrap Malcolm like those of Walsingham on
Mary Stuart. Albany's "O see!
see!" underscores Pieta parallel, echoes antiphon from Jeremiah's Lamentations:
"O vos omnes . . . attendite
et videti si est dolor sicut dolor meus." Cleopatra:
compare Allen in 1588 Admonition on Elizabeth, "an
incestuous bastard, begotten and born in sin. . . the very shame of her sex and princely name, the chief
spectacle of sin and abomination in this our age." Antony like Essex.
Chusei Shiso Kenkyu (Studies
in Medieval Thought). Official
organ of Japanese Society of Mediaeval Thought.
Eigo Seinen (The
Rising Generation). Major
magazine, monthly review, of English literary studies, connecting Japan and
England, pub. by Kenkyusha.
English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku). An Annual Review, published by the Sophia University English
Literature and Language Departments.
Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan).
Renaissance Monographs
(Japan). An annual series
published by the Renaissance Institute.
Milward was
the founder of the Renaissance Institute, a country wide institute, now housed
in the Renaissance Center at the Sophia University library. It publishes the Renaisssance
Bulletin and Renaisssnace Monographs.
Seiki (The Century). Monthly Review of Catholic cultural
interest, from Sophia University, connected with the Jesuit Community, in
Japanese.
Shakespeare Studies
(Japan). Review in English of the
Shakespeare Society of Japan.
Milward contributed to the journal from 1962 on.
Sophia. A quarterly
journal of Sophia University, in Japanese.
Studies in English and
American Literature (Eibei Bungaku Kenkyu). Annual Review pub. by students in
Sophia University English Literature Dept.
Studies in English
Literature (Eibungaku Kenkyu).
This is the journal of the English Literary Society of Japan, connected
with Tokyo University, mostly in Japanese. Also "English
Number."
BC holdings of above
Journals:
Chusei Shiso Kenkyu (Studies
in Medieval Thought). check
Eigo Seinen (The
Rising Generation): 140 [check
volume #] (1995)--present.
English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku) 1 (1963)-37 (2000) except 8 (1971) and 20
(1983) which are no longer in stock.
Also seemingly missing are the years 1965 and 1977, but perhaps no
journals were published in these years. Also there seem to be two journals for
1980.
Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 1-28 (1974-2001).
Renaissance Monographs
(Japan): #'s 3, 7, 9, 11, 13, 14,
15, 19 (portion only), 20, 23, 24, 29.
Seiki (The Century). Monthly Review of Catholic Cultural
interest, from Sophia University, connected with the Jesuit Community, in
Japanese
Shakespeare Studies
(Japan): 11 (1972-3) and vol. 13 (1974-1975). Back issues would need to be ordered from the Shakespeare
Society of Japan, Kenkyusha Building 501, Kanda Surugadai 2-9, Chiyoda-ku,
Tokyo 101.
Sophia. 4.1 (1955),
18.3 (1969).
Sophia English Studies. BC Library has 20 (1995)-25 (2000).
[what is this? check O'neill]
Studies in English and
American Literature (Eibei Bungaku Kenkyu). check
Studies in English
Literature (Eibungaku Kenkyu): 39.1 (1963); 72 (1995-6)--present.
O'Neill Library also has"English Number" 72 (1996)--present. Back issues would need to be ordered
from the English Literary Society of Japan, Kenkyusha Building 501, Kanda
Surugadai 2-9, Chiyoda-ku, Tokyo 101 (same address as Shakespeare Studies cited
above).
Some non-Shakespeare
works in Japanese by Peter Milward, S. J.
A Commentary on Donne's
Holy Sonnets. Renaissance Sôsho No. 9. Tokyo: Aratake
Shuppan: 1979.
English Literary
Pilgrimage--in Search of Utopia.
Tokyo: Eiyusha. 1991.
English Translation, Journal of a Journey. 3 vols. Tokyo: Aratake Shuppan: 1978.
Faeries in Renaissance
Literature. Renaissance Sôsho No. 15.
Tokyo: Aratake Shuppan:
1984.
Golden Words from England. Tokyo: Asahi Evening News, Hokuseido, 1978.
Golden Words, Sayings in
English. Tokyo: Kodansha, 1998. [not yet in cata.]
A Guide to Christian Art
in Europe. Tokyo: Nihon Christokyodan Shuppanskyoku,
1985. New edn. 1999.
The Heart of England. Tokyo: Sanseido, 1979.
Hopkins and the
Renaissance. Renaissance Sôsho No. 20. Tokyo: Aratake
Shuppan: 1990.
Ltierary Genres of the
English Renaissance. Renaissance Sôsho No. 12. Tokyo: Aratake
Shuppan: 1982.
The Poetry of Metaphysics
and Meditation. Renaissance
Sôsho No. 3. Tokyo: Aratake Shuppan: 1978.
The Renaissance and Art. Renaissance Sôsho No. 21. Tokyo: Aratake Shuppan: 1991.
Renaissance and Modern. Renaissance Sôsho No.
8. Tokyo: Aratake Shuppan: 1979.
Renaissance and Religion
in England. Renaisance Sösho
1. Tokyo: Aratake Shuppan,
1975.
Renaissance and the New
World. Renaissance Sôsho No.
19. Tokyo: Aratake Shuppan: 1989.
The Renaissance Idea of
Woman. Renaissance Sôsho No.
13. Tokyo: Aratake Shuppan: 1982.
"Utopia: History, Literature and Social Thought. Renaissance Sôsho No. 4. Tokyo: Aratake Shuppan: 1976.
Views of the Renaissance.
Renaissance Sôsho No. 16.
Tokyo: Aratake Shuppan:
1985.
Milward's non-Shakespeare articles from English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku):
"Anglican and Catholic
in the Religious Poetry of the XVIIth Century.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
11 (1974): 1-12. *MLA.
"Edwin Muir, Poet of a
Lost Paradise.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 3 (1966): 46-56.
"An Eliotic
Pilgrimage: In Search of the Still
Point." English Literature
and Language (Eibungaku to Eigogaku) 33 (1996): 3-16.
"Milton's Idea of
Woman.² English Literature and
Language (Eibungaku to Eigogaku) 19 (1982): 7-22.
"Newman's Idea of
Literature.² English Literature
and Language (Eibungaku to Eigogaku) 31 (1994): 3-10.
"The Roots of the
Oxford Movement.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 18 (1981): 9-23.
"Two Eminent Victorian
Catholic Centenarians: Hopkins and Newman.² English Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku)
26 (1989): 3-14.
"The Wreck and
the Exercises.² English
Literature and Language (Eibungaku to Eigogaku) 12 (1975): 1-20.
Some non-Shakespeare works in English, by Peter Milward, S. J.
American Adventures.
Ed. with notes by Kazu Nagamori.
Tokyo: Hokuseido,
1990.
An Anthology of Mediaeval
Thinkers--Prolegomena to Mediaeval and Renaissance Literature. Renaissance
Monographs 7. Tokyo: Renaissance Institute, 1975.
The Art of Living. Annotated by Hisazumi Tagiri. Tokyo: Gaku Shobo, 1982.
Aspects of English
Culture. Ed. with notes
by Masahiko Takizawa. Tokyo: Hokuseido, 1984.
Christianity in England. Annotated by Yoshitaka Sakai. Tokyo: Kaibunsha, 1972.
A Commentary on G. M.
Hopkins' The Wreck of the Deutschland. London: Mellen Press, 1991. Also Tokyo: Hokuseido, 1968.
A Commentary on T. S. Eliot's Four Quartets. Tokyo: Hokoseido, 1968.
A Commentary on the Holy
Sonnets of John Donne. Renaissance Monographs 14. Tokyo:
Renaissance Institute, 1988.
A Commentary on the
Sonnets of G. M. Hopkins. 2nd
Edn. Chicago: Loyola Univ. Press,
1985 (orig. 1969; 3rd edn. 1997). Also London: Hurst, 1970. Also Tokyo:
Hokuseido, 1969.
Creative English. Notes and Exercises by Kazu Nagamori.
Tokyo: Kenkyusha, 1986.
Culture in Words. By Peter Milward and Katsuaki
Horiuchi. Tokyo: Kinseido, 1976.
³The Elizabethan Roots of
Newman's Conversion.² (On
Shakespeare passim.) Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 22 (1995): 9-16.
An Encyclopedia of Flora
and Fauna in English and American Literature. Lewiston ME: Mellen Press, 1992.
England In Sketches. Ed. with notes by Ikuo Koike and
Giko Koike. Tokyo: Seibido, 1974.
England through the Ages Annotatons by Denshichi Takahashi. Tokyo: Kaibunsha, 1970.
English Poems and their
Meanings, ed. with notes by Toshiyuki Kimura. Tokyo: Tsurumi
Shoten, 1991.
An Englishman Looks at
America, Ed. with notes by
Nobuo Matsumoto. Tokyo: Shinkosha,
1978.
Essays in Fantasy.
Ed. with notes by Kunio Shimane.
Tokyo: Nan'un-Do, 1994.
European Pilgrimage from
London to Jerusalem. Annotated
by Teruko Nagai. Tokyo: Hokuseido,
1982.
"Find God in
Hopkins." Hopkins
Research: Bulletin of the Hopkins
Society of Japan 30 (Dec. 2001):
1-.
The Footsteps of Sir
Thomas More. Notes by
Kazuyoshi Enozawa. Tokyo:
Kenkyusha, 1985.
The Greek Ideal of Man. Annotatons by Ryo Nonaka. Tokyo: Kinseido, 1981.
The Heart of Western
Culture. Newman. Annotations by by Shigeru Kobayashi and Hideo Hibino.
Tokyo: Kinseido, 1979.
"A Hidden
Literature: English Recusant
Literature: 1558-1640"
(Shakespeare cited). Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 2 (1975): 13-16
In Search of the Middle
Ages: A New Interpretation of
Mediaeval Culture. Annotatons
by Denshichi Takahashi.
Tokyo: Kinseido, 1988.
Invitation to
Intellectual Life: Conversations
with Students. Ed. with notes
by Tetsuo Anzai. Tokyo: Seibido, 1980.
A Journey through England
. Annotated by Kazuyoshi
Shimizu. Tokyo: Kinseido, 1978.
[Landscape and
Inscape: Vision and Inspiration in
Hopkins's Poetry. Grand Rapids MI:
Eerdmans 1975. In O'Neill Library.
Also, London : Elek, 1975:
In Burns Library.]
The Months of Merry
England, Past and Present.
Ed. with notes by Terutake Miyazaki and Hajime Kiyohara. Tokyo: Tsurumi Shoten, 1981.
My Idea of a University
in Japan. Annotated by Hideto Tanaka.
Tokyo: Hokuseido, 1996.
³The New Learning at the Old
Universities.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 24 (1997): 1-5.
A Newman Anthology by
John Henry Newman. Selected and introduced by Peter Milward. Tokyo: Kenkyusha, 1992.
Of Life and Love: The Mystery of Man. New Current Essays 7. Annotated by Kii Nakano. Tokyo: New Currents International, 1984.
Old America and New
England. Ed. with notes by
Shonosuke Ishii. Tokyo: Seibido.
1975.
The Overwhelming Question. Annotated by Kunio Shimane. Tokyo: Shinkosha, 1983.
Peace of Heart in Twenty
Points. Annotated by Kii
Nakano and Shinhchi Morimoto. New Currents Essays 14. Tokyo: New
Currents International, 1985.
A Poem of the New
Creation. Tokyo: Hokuseido, 1970.
Readings of the Wreck: Essays in Commemoration of the Centenary of G. M. Hopkins'
The Wreck of the Deutschland. Ed.
Peter Milward, assisted by Raymond Schoder. Chicago IL:
Loyola University, 1976.
³Renaissance.² Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 24 (1997): 1-5.
³¹The Renaissance
Academy.² Renaissance Bulletin
(Renaissance Institute, Japan) 23 (1996):
1-10.
The Rise of World
Civilization, from the Writings of Christopher Dawson. Ed. and annotated by Peter
Milward. Tokyo: Kenkyusha, 1989. (under C. Dawson in "Books by Peer
Milward" catalogue)
Seasons in England. Ed. with notes by Kazuo Tamura. Tokyo: Nan'Un-Do, 1978.
The Silent World of Color.
Ed. with notes by Shöichi Watanabe and Kzau Nagamori. Tokyo:
Nan'un-Do, 1978.
"Tale of Two
Henries." Renaissance Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 26
(1999): 31-35. (Review of Sessions, Henry Howard.)
"A Thomas More
Pilgrimage." Renaissance
Bulletin (Renaissance Institute, Japan) 4 (1977): 11-16.